una de las mejores maneras de aprender el idioma es mediante el uso de la música. La ventaja es que de alguna manera el uso de una melodía ayuda a que el proceso de aprendizaje de nuevas palabras sea mucho más rápido.

Mi nombre es David y he estado enseñando francés en línea desde principios de 2014. He ayudado a cientos de estudiantes a alcanzar sus metas en el aprendizaje del francés., La siguiente es una colección de diez canciones que he seleccionado, revisado y encontrado que son muy útiles para mis estudiantes principiantes en los últimos siete años.

muchas de las canciones son del cantante francés Alain Le lait. He incluido letras francesas con traducciones para videos que no incluyen subtítulos en inglés.

Alphabet Song

Esta es la canción del alfabeto cantada con la misma melodía que la versión en inglés., Al final del canto del alfabeto oirás, ‘Maintenant je les connais, toutes les lettres de l’alphabet’, que se traduce como’ahora los conozco, todas las letras del alfabeto’.

fuente del video: Aprende francés a través de la música

números canción

esta canción simplemente pasa por los números 1-10. Sugiero a los estudiantes que comiencen aquí no traten de memorizar 1-100 de una vez. Si realmente eres capaz de dominar 1-10 perfectamente el resto de los números caerán en su lugar por su cuenta. Me gusta particularmente esta canción ya que el cantante cuenta hacia atrás de diez a uno., Esta es una forma muy útil y efectiva para aprender los números.

fuente del video: KidsTV123

Canción de saludos (Bonjour! ¡Bonjour!)

Esta es la canción francesa de Alain Le lait. Esta es una gran manera de conocer los saludos franceses! El video no tiene subtítulos, así que puse letras francesas con traducción al inglés debajo del video.

fuente del video: tialela99

letras

colores canción

Esta es una pequeña canción divertida para aprender los colores franceses. Lo que más me gusta de este video es que las letras están escritas tanto en francés como en inglés., A cada color se le asigna una oración. Por ejemplo, ‘Bleu, c’est la couleur du ciel’ o ‘Azul, es el color del cielo’.

fuente del video: Aprende francés a través de la música

Canción de los días de la semana

Este es un video encantador para aprender los días de la semana, Pero desafortunadamente no hay subtítulos en inglés. El cantante, Alain Le lait, enumera los siete días de la semana y luego dice: «Il y a sept jours dans la semaine», o «hay siete días en la semana». Aquí puede encontrar una lección completa sobre los días de la semana.,

fuente de vídeo: tialela99

Meses del Año, Canción

Después de aprender los días de la semana será el momento de aprender de los doce meses del año. Los meses son bastante fáciles, ya que son similares al inglés. Después de cantar durante los doce meses, el cantante canta ,’c’est les douze mois de l’année’ o ‘son los doce meses del año’.

fuente del video: tialela99

parler Song

decidí incluir una canción en el verbo ‘parler’ en esta lista porque parler (hablar) es el primer y más importante verbo que aprenderás en francés., Usarás parler como verbo base para aprender cientos de verbos más. Puse las letras en francés e inglés de la canción debajo del video.,

fuente de vídeo: tialela99

letra

  • Je parle à mon chien / hablo a mi perro
  • Tu parles à ton chien / Usted habla a su perro
  • Il parle à hijo chien / Le habla a su perro
  • En parle à notre chien / hablamos con nuestro perro
  • Nous parlons à notre chien / Hablamos con nuestro perro
  • Vous parlez à votre chien / Usted habla a su perro
  • Ils parlent à leur chien / Que hablar con su perro

Être de la Canción

El siguiente elemento importante en esta lista es la canción para aprender el verbo être, que significa ser., Usarás este verbo todo el tiempo y es muy importante aprenderlo bien desde el principio. En la canción, el cantante simplemente pasa por la conjugación en tiempo presente: je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes e ils sont.

fuente del video: tialela99

canción Avoir

la siguiente canción lógica en esta lista es la canción para aprender el verbo avoir, que significa tener. El cantante pasa por la conjugación básica: ‘j’AI, tu as, il/elle / on a, nous avons, vous avez and ils ont’., Luego canta, ‘Il faut le savoir par coeur’ o ‘ You need to know it by heart.’

fuente del video: tialela99

aller Song

Este video te ayudará a aprender el verbo aller, que significa ir. Esto es muy útil cuando se describe a dónde vas. También puede utilizar para expresar el tiempo futuro cercano. Después de conjugar el verbo, el cantante canta, ‘le verbe aller, faut pas l’oublier’, que significa ‘ el verbo aller, será mejor que no lo olvides.,’

fuente del video: tialela99

Body Parts Song

esta canción te resultará muy útil para aprender las palabras de vocabulario de las diferentes partes del cuerpo. Como el video no tenía subtítulos en inglés, he escrito las letras en francés e inglés debajo del video.,k

  • Deux oreilles et deux genoux / dos orejas y dos rodillas
  • Tu como deux yeux et deux joues / tenemos dos ojos y dos mejillas
  • Une bouche qui tirabeques, et / Una boca que come de todo, y
  • Sous la peau il y a des os / Debajo de la piel hay huesos
  • Des petits et des gros / Grandes y pequeños
  • os Des, des os, il es faut / Huesos, los huesos que usted los necesita
  • C est parce que tu como des os que / Es porque tienen huesos que
  • los Miembros de la Familia de la Canción

    Esta última canción de Alain Le Lait es acerca de los miembros de la familia., El video está solo en francés, así que incluí la letra y la traducción a continuación.

    fuente del video: tialela99

    • Aujourd’hui je vais vous presenter a ma famille / Hoy voy a presentar a mi familia.
    • Venez, suivez moi / Come follow me
    • Tout le monde est dans la cuisine/Everybody is in the kitchen
    • Il y a mon père et ma mère/There’s my father and mother
    • Mon petit frère Nicolas/My little brother Nicolas
    • Ma souer n’est pas là., Elle est allée au cinéma / mi hermana no está aquí
    • Mon grand-père, ma grand-mère / mi abuelo, mi abuela
    • Et mon oncle Robert / y mi tío Robert
    • Ma tante n’est pas là / mi tía no está aquí
    • Ce soir elle chante à l’Opéra / esta noche está cantando en la ópera