教師、物理学者、管理者、J.Robert Oppenheimerは、1943年から1945年までロスアラモスのマンハッタン計画のディレクターを務めた。 それらの年の間に彼は激しい精神緊張からめったに自由ではなかった条件の下でほぼ6000の科学および軍の従業員の力を指示しました。, 確かに、彼は生きているアメリカ人と同じくらい原子エネルギーの可能性について知っており、平和への衝動、原爆に対する国際的な責任においてオープンマインドに支配されなければならないという彼の信念は、スティムソン長官が彼の”天才とリーダーシップ”と呼んだものの特徴である。”
1

数週間前、草原の州の大学の学長が私に会いに来ました。, 明らかに、彼が未来を見ようとしたとき、平和の維持、自由の保全、文明の人道的な価値の繁栄と成長のための厳しい見通しが好きではありませんでし 彼はそれが幸せな終わりにこれらの見通しを回すことの部分を取ることを試みる彼の小さい大学で人々のために、よくあるかもしれないことを心に

彼は言った、”あなたは私を助けることができるかどうか疑問に思います。 私は非常に独特の問題を抱えています。, あなたが見る、そこに学生のほとんど、そして教師も、農場から来ています。 彼らは種を植え、それが成長するのを待ってから収穫するのに慣れています。 彼らは時間と自然を信じています。 自分の手に物事を取るためにそれらを取得するにはむしろ難しいです。”

おそらく、何かと同じくらい、私のテーマは、私たちの国際情勢の行動に時間と自然を入隊させることに関係しています:平和と自由な世界のための なぜなら、私たちが入隊しなければならない性質は人間のものであり、それに希望があるならば、それは少なくとも人間の理由にあるからです。,

新しい経験、新しい洞察、新しい理解の成長のための気候を提供することができる、その理由の行使に資する可能性がありますどのような要素が外 理解に基づく行動を通じて、結果を導く時間がまだある間に、そのような成長をどのように認識し、その希望に満ちた意味に敏感になることができ

このような難しい質問は、控えめかつ不完全にしか扱われません。, 確かに答えが見つかるならば、それらは多くの多様なアプローチの道を通して見つけられるでしょう—ヨーロッパの回復プログラム、ソ連諸国との私たちの直接の関係、そして私たちの政策が開発され決定されるまさにメカニズムにおいて。

このシリーズの詳細

しかし、比較的孤立していても非定型ではない外交分野—原子エネルギーを考慮するのは不適切ではないようです。 それは、私たちの政策の主な意図が完全に不満を抱いている領域です。, この主な意図に関する成功の見通しは薄暗く、遠隔であることが一般的に認識されている領域です。 それは、この失敗が私たちの元の目的と矛盾するいくつかの重要な点で行動のコースを私たちに強制することが均等に認識されている領域です。 それは私たちの提案の卓越性、そして私たちが誇りを持っているかもしれない記録であり、それにもかかわらず、不安な良心を静めたり、さらなるトラブルに心を閉じたりすることはできませんでした。,

私たちの政策と国際的な原子制御に向けた努力は公のものであり、はるかに重要なことは、最初から広く関心、批判、理解を呼び起こし、議会やマスコミ、そして私たちの人々の間で議論の対象となってきた。, 我々は再び生きるために最後の年を持っていた場合、我々は我々が学んだことに照らして私たちのコースを変更するかもしれない方法のいくつかの概念があるかもしれない、と彼らはまだ私たちに開いていた時に採用された場合、アクションの代替コースは、その中の限界に関していくつかの大まかな合意は、結果を変更することができます。 過去は、ある点では未来への誤解を招くガイドです:それははるかに少ない困惑です。,

確かに、私たちの政府が国連に対して行った提案には、国際原子力管理が取るべき形に関して、問題を抱えた良心を鼓舞するものはほとんどなく、正当化するものは何もありませんでした。, これらの提案の本質的な要素は、(1)原子力分野における重要な活動の国際化、(2)秘密の完全な廃止、(3)共通の安全保障に脅かされる分野における国家または民間活動の禁止、(4)研究、開発、搾取における国家間の協力の強化、(5)国際開発庁の事務の管理および規約に対する違反の決定の両方における拒否権の廃止であった。,

これらの提案、およびそれらを実施するためのいくつかの詳細な手段は、国連原子力委員会に務めた十七加盟国の十四によって検討され、批判され、詳述され、採択のために推奨された。 彼らは、政策と議論への貢献が私たちのために比較のためのdebasingly低い基準を構成している三つのソ連諸国によって、さらなる議論の基礎としてさえ、完全に受け入れられないほど拒否されました。,

この九月、委員会は、その第三を作り、それはパリでの会議、総会にその最終的な、レポートを考えました。, それは、提案された国際統制の形態の一般的な概要を承認すること、ソビエトの対抗提案の不十分さに注意すること、および安全保障理事会とカナダの常任理事国との間の満足のいく事前交渉、または総会による過去に進行を妨げていた一般的な政治的条件がこれまでのところ変更されていたという発見を待って、委員会そのものがその作業を中止することを許可することを総会に勧告した。,

アセンブリは実際には一つを除くすべての推奨事項を受け入れました。 それは委員会に会議を続けるよう求めた。 しかし、委員会への指示において、議会は委員会が何をすべきかについて肯定的な兆候を提供すること、またはそのさらなる努力の成功に対する自信を表明することができなかった。 実際には、一つは、その任務を果たすために委員会の明らかな過去の失敗を恒久的なものとして受け入れるために、アセンブリの側に不本意の兆候よりも多くのように、このアクションを却下するかもしれません。,

2

しかし、このアクションでは、より多くのことが関与していることを認識しており、問題に対する私たち自身の関心の性質と目的がより明確になる尺度で理解するようになるでしょう。, 部分的には、少なくとも、アセンブリは、原子のこの問題は、それが最も親密な、時には象徴的な場合は、国際問題の深い質問に方法に触れるので、経過させないことを求め、アセンブリは、これらの問題は、これらの問題が失われることができなかったことを、却下することができなかったことを再確認することを望んだので、どのような即時の不満としかし、見通しをあいまいにします。, アセンブリは、実際には、私たちは時間と自然、そしてその性質の一部としての人間の理性と良い例は、平和を維持するための人間の古くからの願望を満たす上でいくつかの役割を果たすことができるように求めていた。

あらゆる政治的行動において、そして確かに原子力に関して米国が行った国際行為とコミットメントと同じくらい複雑で繊細なもので、簡単な分析で孤立することができるか、または孤立するべきである以上に、はるかに多くのことが常に関与している。, すべてのヒステリーにもかかわらず、我々は原子エネルギーに関して取ったステップは、原子戦争の恐怖の面で理解することができるという見解では、いくつかの真実があります。 私たちはこれを回避しようとしてきました。 我々はさらに、我々自身の機関と我々の自由のための原子軍備の可能性のある悪影響を回避するために努めてきました。

しかし、より基本的で一般的な問題が関与しており、原子エネルギーの開発によって象徴され、批判的になっていますが、その性質上、それに限定され, 私たちが自分自身を見る傾向がある不安への手がかりを求めるならば、私たちはこれらの基本的なテーマで、より広い文脈で扱ってきた方法でそれを見つけるかもしれないと思います。

最初は人事における強制の役割と関係があります。, 科学から生まれた原子爆弾は、何世紀にもわたって育まれた生き方であり、強制の役割はおそらく他の人間の活動よりも完全に減少し、その全体の成功とその存在そのものをオープンな議論と自由な問い合わせの可能性に負っていましたが、逆説的にすぐに秘密と比類のない強制の道具が現れました。

これら二つの相互依存的理想、強制の最小化と秘密の最小化は、もちろん、物事の本質において、絶対的ではありません。, それらを絶対的なものとして建てようとする試みは、わかりやすい定義の限界に近づいていることを警告するめまいを私たちに誘発します。 しかし、彼らは私たちの政治的伝統だけでなく、私たちの倫理的にも非常に深く、この国を設立した人々の言葉に本格的で雄弁なシンプルさで記録され 彼らは実際には、私たちの国がその始まりに捧げられ、ahsが私たちの活力と私たちの健康のモニターを証明した人間の尊厳の考えとは切り離せません。,

これら二つの理想は密接に関連しており、一つは政治的行動の鍵としての説得を指し、もう一つは説得の不可欠な道具としての自由な議論と知識 彼らは私たちの中にとても深いので、彼らと話すことが必要であり、おそらくほとんど可能ではありません。 彼らが海外の専制政治や家庭での医療過誤によって挑戦されたとき、私たちは公的生活の監視員として彼らに戻ってきます—そして私たちの多くにとって、彼らは私たちの私生活の監視員でもあります。,

外交では、私たちは権力の使用や必要性に慣れていません。 しかし、私たちはそれに対して頑固に不信感を持っています。 私たちは、外交政策の分野におけるこの国の目的は、強制によって本当のまたは永続的な方法で達成することはできないことを知っているように見え、何度も何度もこの知識に戻ってきているように見えます。,

私たちは、私たちが家庭での政治生活の中でとてもよく学ぶようになったことを外交に拡張するための自然な同情を持っています:不可欠な、おそらくいくつかの点で、人間の尊厳に意味を与え、正直な信念に基づいて決定を可能にする上で不可欠な要素は、男性の心の開放性と男性の間の交わりのためにあるどのようなメディアの開放性であり、拘束のない、抑圧のない、そしてすべての拘束、地位と階層の最も普及しているものでさえも自由です。,

この共和国の建国の日には、成長と私たちの政治的理想の明示的な定式化のために形成された十八世紀のすべてで、政治と科学は作品でした。 これがある意味で再びそうであるかもしれないという希望は、原子力の発展によって新しい人生にかき立てられました。, この中で、原子力時代における安全保障の尺度のための唯一の不可欠な前提条件であった開放性—最初のインスタンスでは、技術的問題と世界のさまざまな地域で行われている実際の取り組みに関する開放性—が決定的であった。 ここでは、共通の理解や秘密と力の実践の代わりに、一意に理解できる形で会いました。

このすべてにおいて、私は何も新しいことを言っているふりをし、広島からすべての思慮深い男性に知られていないものは何もありません。, それは、おそらく同様に効果的な国際的なコントロールの精緻化に必要な他の先入観と重ねられているが、そのようなコントロールが存在するかどうか これらの基本的な論文に対して、原則として、たとえ意図や目的の正直な声明としてでさえ、同意を得ることができなかったからといって、コントロールを確立しようとするデッドロックが非常に深刻で、非常に難しく、永続的であるように見えた。

これらの言葉は、パニックや運命の感覚の創造に非常に反する意図を持っています。, 私たちは、より多くのオープンな世界を創造する上で、世界の政府が私たちと一緒に参加するよう説得する明確なコースを私たちの前に見ていないことを認めることから始める必要があります。したがって、説得が人間の問題を決定する際の強制に取って代わるかもしれない基盤を確立する上で。

私たち自身は、この厳しい見通しを認め、普遍的に放棄されることを望んでいた非常に措置のいくつかを採用することによって対応しました。 不安と—そして不安があるべきである-私たちは他の分野と同様に、原子的に武装し、再武装しています。, 深い不安を抱えて、私たちは軍事計画の要素だけでなく、技術情報や政策の要素を秘密にしています。

このコースに受け入れられる選択肢を見る男性は多くありませんが、これらの方法の以前の放棄の浅さと不誠実さの証拠とみなす人もいます。, しかし、私たち自身の人々の間で、または海外の私たちの友人の間で、あるいは私たちの友人ではない人々の間でさえ、私たちが取っているこれらの措置は、 必然的に、彼らは秘密の未来と戦争の内在的な脅威に私たちをコミットするように見えなければなりません。

私たちの力の単なる存在は、その運動とはかなり離れて、世界を開放と平和の方法に変えるかもしれないという議論を聞くかもしれない, Btuは、我々はこれが約来るかもしれない方法のいくつかの測定信頼できるアカウントで、今日明確な、ない策定、ない持って 私達は弱さの方針が私達を失敗したことレッスンとして読むことを選び、多分私達は正しく、私達の過去を読んだ。 しかし、我々は強さの政策が私たちを救うことができるという理解できる教訓として未来を読んでいません。

時間が実行されると、その未来は歴史になっている、それは私たちが今日どのように少しそれを予見または予見できるかは明らかになります。 それでは、どのようにしてそれが持っているすべてのものを利用することができる希望と感性を維持することができますか?, 私たちの問題は、未来の陰鬱で厳しい要素に直面するだけでなく、それを覆い隠すことからそれらを守ることです。

3

私たちの最近の選挙は、将来の歴史の中でimponderableのこの深い感覚に触れるように見えました,私たちは予期しないの栽培を排除してはならないこ 選挙の直後、人々は不思議の要素よりも結果自体によってさらに少ない攪拌したように見えました。 彼らは次のようなことを言う傾向がありました:”まあ、この後、おそらく私たちは戦争があることを確信する必要はありません。,”未来は私たちの予測よりも豊かで複雑であり、知恵は新しく希望に満ちたものに敏感であるというこの感覚は、おそらく政治の成熟の兆候です。

暗黙のうちに正義を行うことの問題は、もちろん政治に固有のものではありません。 それは科学の私達と常にあり、個人的な事柄の最も些細な私達とあり、そしてそれは執筆のそしてあらゆる形態の芸術の大きい問題の一つである。 それが解決される手段は、スタイルと呼ばれることもあります。,

それは限界と謙虚さで肯定を補完するスタイルです。 それは絶対にではなく、効果的に行動することを可能にするスタイルです。 それは、外交政策の領域において、私たちにとって不可欠な目的の追求と、問題が別の光の中で現れるかもしれない人々の見解、感性、願望に対する点との間の調和を見つけることを可能にするスタイルである。 それは行動が不確実性に支払う敬意であるスタイルです。 それは力が理由に延期するすべてのスタイルの上にあります。

私たちは強力な国であることを覚えておく必要があります。, 私たちが今見ることができる未来が、私たちが望んでいるすべてのもの、私たちが大切にしているすべてのものから著しく逸脱したとき、私たちの例によって、そして私たちが業務を行う様式とスタイルによって、私たちがそれらの希望を放棄したり、それらの価値を捨てたりしていないことを明らかにすることができることを覚えておく必要があります。

私たちの過去は例が豊富です。, その他の苦しみでは、私たちの政府の基盤が証明され、再確認された内戦、それは何度も何度も真の力と理性のバランスを打ったリンカーンだった。 1863年までに、戦争と封鎖は南部の消耗を深めた。 彼らはまた、イギリスの工場への綿花の供給を停止していました。 その年の初めに、リンカーンはマンチェスターの労働者に手紙を書いた。, 彼は書いた:—

“それは、彼らが採用するために随時公共の安全のために必要と考えるかもしれないポリシーに従う道徳的な結果の範囲を拡大または制限するために、政府の力で常にではありません。

“私は自己保存の義務は、アメリカの人々にのみかかっていることをよく理解しているが、私は同時に、外国の好意や不愛想は、国が従事している不誠実な男性との闘争を拡大または延長する上で重要な影響を持っているかもしれないことを認識していました。, 歴史の公正な検討は、米国の過去の行動と影響が一般的に人類に対して有益であったとみなされたという信念を承認するのに役立っています。 したがって、私は国家の寛容を考慮しています。 …”

十五ヶ月後、リンカーンの死の一年前に、戦いは変わっていました。 彼は言うことができる:—

“戦争が始まったとき、三年前、どちらの当事者も、どんな人も、それが今まで続くとは思っていませんでした。 それぞれが何らかの形で終わりを探しました、長いere今日。, どちらも、国内の奴隷制度が戦争の影響を大きく受けるとは予想していませんでした。 戦争は終わっておらず、奴隷制度は大きな影響を受けている—今はどれだけ詳述する必要がないか…

“しかし、私たちは過去を見ることができますが、私たちはそれを指示していると主張していないかもしれませんが、それを見て、この場合、私たちは将来のためにもっと希望と自信を感じます。, …”

このような寛大さでもグラントは、一年後にアポマトックスで、苦い虐殺を超えて見て、自然と時間に見て、彼の軍隊は彼らの馬を維持することだったことをリーに言うことができます。

私たちのそれぞれは、これらの最後の重要な年で私たちの行動を思い出して、政策の策定や実施において、私たちはこの過去の価値があった複数の例を見つけることができるようになります。 一人ひとりの菩提を弔うな事業機会が生まれることを問題とならないような彼の扉を再開および締め切りました。, また、彼らはまだ取られていない偉大な行動、まだ話されていない偉大な言葉を勧誘することに完全に休むことはできません。 それらが完全に一人の男のための問題であれば、すべては彼の知恵と彼の敏感さによく休むことができます。 そのほとんどないものでもある。,

私たちの外交が行われる精神は、私たちの人々の理解と欲望を大きく反映し、その具体的で詳細な行政は、必然的に無数の男性と女性、政府の役人、私たちの外務サービスの枝を構成し、私たちの国務省の、そして現在国務省を補完する多くの機関の手に委ねられるでしょう。, スタイル、知覚、想像力、そして私たちが私たちの事務を行う必要があるオープンマインドは、彼らが深く、広範な国民の理解を反映している場合にのみ、必然的に様々な才能、味、および文字の男性からなる、組織のような複合体に浸透することができます。

私たちが答えを知っていることをあまりにも確信していたので、未来の希望が失われていないことを見ることは私たちの手の中にあります。