Lmao…
Puerto Rican hier!
Ich denke, Bris Familie und meine hatten eine ähnliche geografische Spur:
Großeltern: geboren und aufgewachsen in PR zog nach New York. Die meisten sprechen nur Spanisch.
Eltern: aufgewachsen in New York, wo sie Englisch lernen mussten, während sie zu Hause nur Spanisch sprachen. Die Leute waren in dieser Zeit nicht nett zueinander, so dass es einfacher wurde, nur Englisch zu sprechen und die Verwendung von Spanisch zu minimieren. Mein Vater wurde OFT verprügelt, nur weil er Puertoricaner war. Gleiches gilt für seine Geschwister., Es war eine harte Zeit von dem, was ich höre.
Unsere Generation: Unsere Eltern, getrübt von der Erfahrung von Rassismus, gepaart mit der Notwendigkeit, außerhalb des Hauses Englisch zu sprechen, um zu überleben, implementieren es als die einzige Sprache, die im Haus gesprochen wird. Wenn ein Kind in der Nähe eines Großelternteils ist, das nur Spanisch sprechen kann, wachsen sie wahrscheinlich zweisprachig auf, aber wenn das nicht der Fall ist, ist das Sprechen von Englisch außerhalb die Norm und das Sprechen im Inneren wird auch Standard und Spanisch geht ganz verloren.
Jetzt ist dies meine Erfahrung und viele andere PRs, die ich auch kenne., Außerdem hatte ich ein Stottern, so dass es schwierig war, im Allgemeinen zu sprechen, und während meine Eltern mir Spanisch beibringen wollten, war es am einfachsten, es einfach zu halten. Es ist ihr größtes Bedauern, und ich hasse es, dass ich es nicht so aufheben kann, wie ich es hätte, wenn ich jung unterrichtet würde.
Es ist mir unglaublich peinlich, wenn ich Leuten sage, dass ich kein Spanisch spreche, aber es ist ein Produkt der direkten Erfahrung meiner Eltern mit Rassismus und der Notwendigkeit, hauptsächlich in den USA Englisch zu sprechen.
Ich kann verdammt noch mal aus PR-Essen kochen, und das ist eine universelle Sprache.