Hong Kong Straßennamen sind einer von mehr sichtbare Hinterlassenschaften aus der Kolonialzeit. Ob sie von Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens oder von geografischen Sehenswürdigkeiten stammen, die kaleidoskopische Sammlung hat uns einen einzigartigen Einblick in die Ost-West-Mischung der Kulturen in der Stadt gegeben.

Viele der Namen sind in der Welt nach der Übergabe unverändert geblieben, so dass wir das Erbe der Stadt in seiner Gesamtheit bewahren können., Dies gilt auch für die unerwünschtesten Namensvetter. Nehmen wir zum Beispiel die Elgin Street (伊利近街) in Central: Sie ehrt James Bruce, den achten Earl of Elgin, der für den Befehl verantwortlich ist, den Sommerpalast in Peking zu plündern und zu zerstören.

Der Gedanke an diesen Beitrag kam mir, als ich die Gloucester Road im Westen Londons entlang ging. Ich ging zur U-Bahn-Station, als mir einfiel, dass Hongkong auch eine Gloucester Road (告士打道) in Causeway Bay hat, aber diese achtspurige Autobahn ist nichts wie die eher gehobene Einkaufsstraße, die ich durchquerte., Also begann ich einige Nachforschungen anzustellen: Wie viele der Hauptstraßen Hongkongs haben ein britisches Gegenstück und umgekehrt? Jenseits ihrer gemeinsamen Namen, teilen sie andere Ähnlichkeiten?

Angesichts des allgemeinen Mangels an fantasievoller Benennung in der britischen Tradition (Ausstellung: Sieht dieses neue Land nicht wie Südwales aus? Nennen wir es New South Wales!), ist es kaum verwunderlich, dass eine große Anzahl Hong Kong Straßen britischen Namensvetter. Einige von ihnen teilen die gleiche Etymologie, während die Ähnlichkeiten einiger anderer reiner Zufall sind.,

#1: Queen Victoria Street / 域多利皇后街 (London EC4/ Central)

Die Benennung von Orten nach der Monarchie ist wahrscheinlich die modische und politisch korrekte Sache in den vergangenen Jahren, und als Ergebnis gibt es eine Reihe von King ’s und Queen‘ s Straßen überall in Großbritannien und den Commonwealth-Ländern., Als der Monarch, der über das britische Empire für einen Großteil seiner dominantesten Jahrzehnte regierte, ist Königin Victoria wahrscheinlich der beliebteste Name, den britische Kolonialbeamte verwendeten, wenn sie neue Inspiration brauchten. Wikipedia hat eine lange Liste von „Victorias“ auf der ganzen Welt, und allein in Hongkong gibt es Straßen, den Hauptpark in Causeway Bay und die historische Hauptstadt des zu ihren Ehren benannten Territoriums.

Es gibt eine Queen Victoria Street im Herzen von Central und der Stadt London, und ihre Ähnlichkeiten reichen über das Gedenken an denselben Monarchen hinaus., Jahrhunderts als neue Straßen in das kommerzielle Herz der Stadt gebaut und sind inzwischen zu Vorzeigeadressen für die Finanzindustrie geworden, Heimat von Großbanken und einigen interessanten Sehenswürdigkeiten.

Ich sollte erwähnen, dass ihre Namen nur auf Englisch identisch sind: Die chinesische Übersetzung hat die Straße als „Queen Consort Victoria Street“. Nach Jahrhunderten kaiserlicher Herrschaft konnten die chinesischen Schriftgelehrten mit Qing-Ausbildung das Konzept einer weiblichen Monarchin einfach nicht ganz erfassen.,

#2: Oxford Road / 牛津道 (Manchester M1 / Kowloon Tong)

Neben Central müssen alle selbsternannten Geographie-Nerds oder diejenigen, die sich für Straßennamen mit britischem Thema in Hongkong interessieren, Kowloon Tong auf ihre Prioritätenliste setzen. Die Straßen, die mit einigen der exklusivsten Residenzen der Stadt gesäumt sind, sind fast alle nach britischen Grafschaften und Städten benannt. Oxford ist weltweit für seine Universität bekannt und hat natürlich den Schnitt gemacht., Zu den nahe gelegenen Straßen gehören auch die Hampshire Road und die Durham Road, obwohl die Auszeichnung der Hauptstraße nach Cornwall ging.

Während Hongkongs Oxford Road eng mit Londons führender Einkaufsstraße (Oxford Street) benannt ist, gibt es in ganz Großbritannien viele andere Oxford-Straßen, die normalerweise benannt werden, weil es die Straße nach Oxford ist, haben Sie es erraten. Vergleicht man Hong Kong und Manchester Oxford Road (eine große Durchgangsstraße in den Süden der Stadt führt) zeigt eine unheimliche Konvergenz in der Funktion: Bildung.,

Hongkongs Oxford Road mag ein Rückstau sein, aber auf einmal prahlte sie mit bis zu sieben Grund-und weiterführenden Schulen und ist nur einen Steinwurf von der Baptist University entfernt; Inzwischen befinden sich beide Universitäten von Manchester an der Oxford Road. Tatsächlich führt die Straße durch Europas größtes städtisches Universitätsgebiet.

Also haben die Leute Oxford Road benutzt, um über Kontinente hinweg zur Schule zu gehen. Es ist schließlich nach Oxford benannt.,

#3: Baker Street / 必嘉街 (London NW1 / Hung Hom)

Benannt nach seinem Erbauer (und enttäuschend ohne Verbindungen zu cake), ist Baker Street in London weltberühmt für einen fiktiven Mieter an einer nicht existierenden Adresse: 221B, Heimat eines bestimmten Herrn Sherlock Holmes. Als Sir Arthur Conan Doyle Sherlocks Adresse zum ersten Mal erstellte, lief die Nummerierung der Baker Street nicht in die Hunderte., Eine postalische Neujustierung führte zu einem Block aus den 1930er Jahren einer Bank mit den Nummern 219 bis 229, und von da an kamen Briefe an 221B bei der Bank an – so sehr, dass sie eine Vollzeit-Sherlock-Sekretärin beschäftigte, nur um auf alle Fanpost zu antworten. (Die Korrespondenz geht jetzt zum Sherlock Holmes Museum auf der Straße.)

Die Baker Street in Hongkong hat ebenfalls keine Verbindung zu Bäckereien und ist nach Robert Baker benannt, dem Chefingenieur der Kowloon-Canton Railway., Wie sein Londoner Namensvetter hat auch diese Baker Street keine Nummer 221B: Die höchste ist die Nummer 121 und ein Teil von Whampoa Garden.

Mit seinen großen Tower-Block-Entwicklungen über alltäglichen Geschäften scheint Hongkongs Baker Street eine genaue Szene für das normale Hongkonger Leben zu sein, ähnlich wie die Londoner für Sherlock gewesen wären. Also ich denke, wenn Sherlock jemals nach Hongkong ziehen würde, würde er einen Whampoa-Aufzug in die Hung Hom-Straßen steigen, bevor er einen roten Kleinbus begrüßt. Irgendwie habe ich Mühe, Benedict Cumberbatch dabei zu sehen. Martin Freeman würde es sicherlich tun.,

#4: Amoy Street / 廈門街 (Southampton SO15 / Wan Chai)

Von Canton nach Nanking haben die Nachbarn Hongkongs oft Inspiration für die Stadtplaner für neue Straßennamen gegeben. Chinesische Städte sind beliebte Wahl, mit ihren etablierten Handels – und demografischen Verbindungen-daher, ein spürbarer Anteil der Hong Kong Straßen tragen Namen der chinesischen Orte, auch während unter britischer Herrschaft. Natürlich haben britische Stadtplaner einen ähnlichen Ansatz verfolgt., Obwohl mit einem ganzen Reich von Städten zur Auswahl, vorhersehbar chinesische Städte sind selten in ihren Köpfen: weder Peking noch Shanghai (in irgendeiner Schreibweise) macht einen Auftritt.

Allerdings sind zwei Städte die Ausnahme: Amoy, die Hokkien Schreibweise für Xiamen und Kanton. Eine Amoy Street und eine Canton Street liegen weitgehend unbemerkt im Herzen von Southampton, dem Abflughafen der Titanic und immer noch ein großer Containerhafen für sich. Es ist in keiner Weise ein prominenter Boulevard, sondern eher eine schmale Seitenstraße, die zu einem Sackgassenparkplatz führt., Wenn Sie auf Google nach der Straße suchen, finden Sie eine Wegbeschreibung zu diesem Parkplatz für Kreuzer und die Schließung einer psychiatrischen Klinik in 2012. Ziemlich dunkles Zeug.

Warum hat Amoy in Hongkong und Großbritannien den Schnitt gemacht, als andere chinesische Städte dies nicht taten? Neben dem gemeinsamen maritimen Erbe, das die Häfen von Amoy nach Hongkong mit Southampton verbindet, gibt es auch eine klassisch britische Wendung: Während des 19.

Sie können sehen, warum die Sotonianer jetzt eine Ausnahme gemacht haben, nicht wahr?,

#5: Seven Sisters Road / 七姊妹道 (London N4 / North Point)

Von allen Straßen hier ist dies vielleicht mein Favorit: natürlicher und spontaner Zufall, ohne offizielles Eingreifen. Es gibt eine Seven Sisters in Nord-London, ein Name, der von sieben Bäumen auf dem gemeinsamen Land abgeleitet ist.

Es gibt auch einen Tsat Tsz Mui (wörtlich „Sieben Schwestern“) in North Point, mit einer weitaus ergreifenderen Geschichte nach Folklore.,

Die Geschichte besagt, dass sieben Hakka-Mädchen sich zu Lebzeiten verpflichtet haben, Schwestern zu sein, am selben Tag sterben und niemals heiraten. Als eine der Schwestern zur Heirat gezwungen wurde, beschlossen sie, gemeinsam am Meer Selbstmord zu begehen. Am nächsten Tag erschienen sieben Felsen an der Bucht, und von da an ist das Gebiet als Tsat Tsz Mui bekannt.

Ihre Namen mögen mit völlig unterschiedlichen Ursprüngen abgeleitet worden sein, aber die Straßen sind tatsächlich ziemlich ähnlich: Sie sind beide oft verstopfte Straßen, die Innenstadtviertel bedienen., Zumindest war dies vor der Landgewinnung der Fall, als die King ‚ s Road (übrigens ein anderer gebräuchlicher Straßenname) ihre Funktionen ersetzte.

BONUS: Auf der Suche nach Hongkong

Um herauszufinden, wo Hongkong auf Großbritannien trifft, entdeckte ich, dass es eine Hong Kong Avenue an einem unerwarteten Ort gibt: Manchester Airport., Ähnlich wie in Kai Tak oder Chek Lap Kok nehmen auch die Straßen rund um den Flughafen Manchester ein Luftfahrtthema an, in diesem Fall ein wichtiges Ziel – auch wenn direkte Passagierflüge nach Hongkong erst 2014 wieder aufgenommen wurden.

Die gute Nachricht: Hongkong ist eine von zwei ausgewählten asiatischen Städten. Und im Gegensatz zur Seitenstraße Singapore Avenue verläuft die Hong Kong Avenue direkt am Terminal vorbei. Lokale Prahlerei brights gesichert.

Die schlechte Nachricht: Durch „right past“ ist es mehr wie unter. Es ist eine Verbindungsstraße zum Parkplatz. Oh gut!,

Check out Justin’s blog and Facebook page.