o Meu coração dói, e uma sonolência, dormência, dores
a Minha sensação, como se de hemlock eu tinha bebido,
Ou esvaziado alguns maçante de opiáceos para os drenos
Um minuto passado, e Lethe-alas tinha afundado:
‘Tis não através de inveja da tua porção de alegria,
Mas sendo muito feliz na tua felicidade,—
Que tu, luz-de-asa-Dríade das árvores,
Em alguns melodiosa enredo
De beechen verde, e as sombras inumeráveis,
Singest de verão em cheio-de-garganta-facilidade.,
O for a draught of vintage, that has been Cooled a long age in the deep-delved earth,
Tasting of Flora and the country green,
Dance, and Provençal song, and sun-burnt mirth!,ng na borda,
E-púrpura manchado boca;
Que eu poderia beber, e deixar o mundo invisível,
E contigo desaparecer na floresta dim:
Fade longe, dissolver-se, e muito se esqueça de
o Que tu entre as folhas tens nunca conhecida,
O cansaço, a febre, e o traste
Aqui, onde os homens se sentar e ouvir uns aos outros gemem;
Onde paralisia treme um pouco, triste, último cãs,
, Onde os jovens cresce pálido, e spectre fina, e morre;
Onde, mas acho que é para ser cheio de tristeza
E chumbo-eyed desespera;
Onde a beleza não consegue manter seus olhos brilhantes,
Ou novo amor pinheiros-los além do amanhã.,Away! fora! pois eu voarei até ti, não chariado por Baco e seus companheiros, mas sobre as asas sem vista de Poesy, embora o cérebro embotado perplexos e retardados: já contigo! tender is the night, and haply The Queen-Moon is on her throne, Clustered around by all her starry fays; But here there is no light, Save what from heaven is with the breezes blown Through verdurous glooms and winding mossy ways.,
eu não posso ver o que as flores são a meus pés,
Nem qual suave incenso depende de ramos,
Mas, em embalsamado escuridão, acho que cada doce
Com o sazonal mês dota
A grama, mato, e o fruto da árvore silvestre;
Branca de espinho, e a pastoral eglantine;
Fast-fading violetas coberto de folhas;
E meados de Maio, do filho mais velho,
A vinda de almíscar-de-rosa, cheio de dewy vinho,
O murmurous assombrar de moscas no verão vésperas.,
Darkling eu ouvir; e, para muitos, uma hora
eu tenho sido metade no amor com easeful Morte,
o Chamou macio nomes, muitas pensou rima,
Para levar para o ar a minha calma respiração;
Agora mais do que nunca, parece que rico morrer,
Para cessam após a meia-noite, sem dor,
Enquanto estás derramando em diante a tua alma no estrangeiro
Em tal êxtase!ainda queres cantar, e eu tenho ouvidos em vão – – – para o teu alto requiem tornar-se um sod-tu não nasceste para a morte, Pássaro Imortal!,
Sem fome gerações de rodagem-te, desce;
A voz que eu ouço esta passagem noite, ouviu-se
Em tempos antigos pelo imperador e palhaço:
Talvez o auto-mesma música que o caminho encontrado
durante o triste coração de Rute, quando, doente para casa,
e Ela se pôs lágrimas no meio do milho estrangeiro;
O mesmo que, muitas vezes vezes tem
Encantado de magia caixilhos, abertura da espuma
De perigosos mares, em faery terras abandonadas.Forlorn! a própria palavra é como um sino para me fazer voltar de TI para o meu único eu!Adieu! a fantasia não pode enganar tão bem como ela é famosa por fazer, enganando Elfo.Adieu! adeus!, thy plaintive anthem fades
pass the near meadows, over the still stream,
Up the hill-side; and now ‘ tis buried deep
In The next valley-glades:
Was it A vision, or a waking dream?”Fled is that music: – – – do I wake or sleep?