Os australianos adoram gírias. Já deve estar familiarizado com o nosso trabalho “barbarising” a língua inglesa. Demos ao mundo a palavra de uma década – “selfie” – supostamente inventada por um homem depois de uma noite embriagada.

Aqui está uma rica variedade de gírias locais e definições correspondentes para ajudá-lo a melhorar o seu vocabulário antes de aterrar na Austrália. como está a correr, amigo?, esta é a saudação Australiana clássica, é entregue com um slur nasal e um pequeno semi-sorriso. Note que “mate” é neutro em termos de gênero e pode ser apimentado em todas as conversas. Pronuncia-se ” Howzitgooooaaan, mayyyyte?”

Yeahnah

nesta pequena frase, temos a língua Australiana a toda velocidade, transmitindo quase nenhum significado, mas soando muito agradável e agradável, no entanto.

“Yeahnah”, pronunciado com a boca em uma posição quase estacionária, é uma palavra bastante sem sentido composta por um sim e um não, então basicamente cancela-se., Também é útil se você quiser discordar de alguém de uma forma muito educada. Note que os “yeahs” e os “nahs” podem ser combinados com a criatividade sem fim: “yeahyehyeahyeahnahhh” ou “yeahyeahnah” também é inteiramente apropriado.boa onya, companheiro. Este também é um prazer sem sentido usado para preencher a conversa com boas vibrações sem compromisso. Você também poderia usá-lo para felicitar alguém por algo. Ou sarcasticamente quando alguém falha em algo ou faz algo de que não gostamos., talvez originário da ideia de alguém produzir gritos de espanto, surpresa ou riso, um “screama” (screamer) descreve algo que é impressionante ou impactante. Por exemplo: “companheiro, isso foi um screama de um jogo ontem à noite.”

Yeah, real rip snorta

o termo “rip snorta” significa fantástico; realmente, realmente bom; intensamente excelente. Diz-se que esta palavra veio até nós através dos americanos, que tinham uma propensão para inventar palavras ultrajantes no século XIX (humdinger é outra e significa mais ou menos o oposto de ripsnorter)., Rasgar e snifar certamente transmitir uma sensação de espanto violento — rasgar ainda mais.

Yeah, Damo was loose as but

There’s quite a bit to pull apart in this phrase. vamos começar pelo Damo. Damo é diminutivo de Damien. Nós o usamos aqui para ilustrar que os australianos adoram alcunhas e encurtarão até mesmo o nome mais curto. Emma, por exemplo, se torna Em, Emsy, Emsa, Emmy, ou mesmo algo tão absurdo como “Face” ou “Maccas”, se os amigos são particularmente criativos.

movendo – se para” loose as”, isso se refere ao comportamento que é muito selvagem ou imprudente., Uma palavra versátil, “solto” também pode se referir a estar muito bêbado. “As” está funcionando aqui como uma espécie de adjetivo posterior enfatizando.

colocar ” mas ” no final das frases também é muito comum, significa o mesmo que significa se foi colocado no início. Vais ouvir isto muitas vezes.se algo é um “pedaço de mijo”, é algo fácil de conseguir. Por exemplo:

“eu corri 5K esta manhã, pedaço de mijo mate!”

teve que chamar os ambos.,

estamos usando “ambos” aqui para ilustrar que os australianos gostam muito de abreviar títulos de profissão. “Ambo” é um encurtamento de trabalhadores de ambulância. Também temos tradie para o empregado; brickie para pedreiro; firie para bombeiro; polly para político; journo para o jornalista; greenie para o ambientalista; ginecomastia para o ginecologista…

Ele é um bom cara, mas, ei?um “sujeito” é um homem. Os linguistas postulam que a palavra “sujeito” vem da língua dos ciganos ou de Shelta, a língua secreta dos viajantes irlandeses e galeses., Seja qual for a sua origem, encontrou o seu caminho para a Austrália, onde veio a ser associado com o arquetípico (e agora em grande parte mitológico) Australiano, um cara de cerveja, igualitário (companheiro), leal e um pouco atrevido. O equivalente feminino de um sujeito é uma sheila, embora você só usaria esta palavra se quisesse ser auto-conscientemente Austrayan (Australiano).

“Hey” é muito comumente ouvido no final das declarações no sul da Austrália. Entregue com uma entonação crescente, não significa nada, mas convida o interlocutor a concordar com o orador.,

Bevvos

Bevvos são cervejas, mas eles também podem ser referidos como frothies, grog, longnecks, ou frio queridos. O importante é transmitir grande afeição pela substância. enquanto isso, a atividade de beber cerveja é referida como” ter um sesh”, que vem de” sessão de beber”, como se o consumo de álcool exigisse toda a concentração e força de uma sessão de pesos no ginásio.

Rock up

rock up somewhere is to arrive somewhere, sometimes in an unexpected or casual manner.,

Fair enough

esta é uma frase muito versátil que pode ser usada em quase qualquer situação para expressar acordo ou compreensão, ou mesmo para conceder um ponto em um argumento.o manequim refere-se a” ter uma birra ” (tantrum). Claramente, a frase origina-se da ideia de um bebé cuspir o seu boneco e gemer inconsolavelmente. se estás a vomitar, estás mesmo chateado.

no wukkas mate

“No Wukkas” significa sem preocupações ou sem problemas., No wukkas é um encurtamento de nenhum furries wuckin, que é um spoonerismo para uma frase que você provavelmente pode adivinhar em … Note que nenhuma preocupação/no wukkas também pode ser usado para dizer “você é bem-vindo” ou” a qualquer hora”, como em:

” thanks! Muito obrigado.”
” No wukkas. De nada.”

mais parecido com este