op een gegeven moment heeft iemand je misschien verteld dat je nooit I seen zou moeten gebruiken, dat het een constructie was die alleen ongeschoolde mensen gebruiken. Misschien stelden ze voor dat je in plaats daarvan I saw of I have saw gebruikte.

hoe te gebruiken seen

zie je, seen is de vorm van een voltooid deelwoord om te zien, en we gebruiken het voltooid deelwoord bij het communiceren in de tegenwoordige perfecte tijd, die verwijst naar een niet gespecificeerd punt in de tijd.

beschouw deze twee voorbeelden:

  1. ik zag de film.
  2. ik heb de film gezien.,

het eerste voorbeeld ligt in het eenvoudige verleden. We zouden het gebruiken om te verwijzen naar een specifiek moment: in dit geval, misschien zagen we de film op vrijdag.

het tweede voorbeeld is in het huidige perfect, en het zou geen specifiek punt in de tijd communiceren. We zouden dit gebruiken als we wilden communiceren dat we de film hadden gezien, maar dat toen we hem zagen niet relevant was.

merk je het verschil in gebruik tussen de twee voorbeelden? Voorbeeld # 2 gebruikt een hulpwerkwoord (of hulpwerkwoord) om de tegenwoordige tijd te helpen maken.

en daar komt de verwarring bij kijken., Als ik had geschreven, “Ik heb de film gezien”, is er geen hulpwerkwoord. De constructie weerspiegelt die van het eenvoudige verleden, maar gebruikt in plaats daarvan de huidige perfecte vorm.

wordt ik verkeerd gezien?

terug naar de eerste alinea. Waren de mensen die je zeiden om nooit te gebruiken Ik zie goed? Nou ja, zoiets.

i seen wordt zeker—uh-gezien als niet-standaard en zelfs ongeschoold. Het wordt vaak gebruikt om AAVE of Zuid-Amerikaanse stereotypen af te beelden.

interessant is echter dat het gebruik langer is geweest dan het accent van het diepe zuiden of AAVE.,

De vroegste bekende opname die ik kon vinden van ik heb gezien was van een 1733 editie van 1620 vertaling van Don Quichot:

ik ben ze, die ergens opgesloten binnen de Grenzen van Eerlijkheid, leidde een gelukkig Leven, totdat hij opende de Poorten van haar Herinnering en Vermoeidheid, maar uw Importunity, en die leken net en amoureuze Verzoeken, en weer had de sleutels van haar Vrijheid, een Verdriet door u zo ziek recompenced, zoals het vinden van mezelf in zo afgelegen is een Plek als deze, waarin je elkaar ontmoet hebben met mij, en ik heb gezien dat je kan duidelijk getuig

Cervantes, M., (1733). De geschiedenis van de dappere en geestige ridder-dwalende Don Quichot van de Mancha. (Shelton & Blunt, Trans.). Dublin: Boekverkopers., (Oorspronkelijk werk gepubliceerd in 1620)

men zou kunnen beweren dat dit gebruik Spiegels Ik heb gezien eerder dan ik zag, maar er zijn nog steeds voorbeelden van het Ik zag patroon in de 18e eeuw:

Metcalf nam het voor lief dat zijn metgezel een van deze had gezien, maar om goede redenen weigerde hem te vragen waar het licht was; en om zijn aandacht van dit object af te leiden, vroeg hem “zie je niet twee lichten, een naar rechts en een naar links?– “Neen, “antwoordde de edelman,” ik heb slechts een licht gezien, dat daar rechts.,”- “Nou dan, meneer, “zei Metcalf,” dat is Harrogate.”

Metcalf, J. (1795). Het leven van John Metcalf, gewoonlijk blind Jack van Knaresborough genoemd. York: E. & R. Peck.

in dit voorbeeld wordt de persoon niet afgeschilderd als een ongeschoolde bumpkin, maar als een “gentleman”., hier zijn er nog een paar, maar vanaf het begin van de 19e eeuw: Plebeian Politics, or the Principles and Practices of Certain Mole-Eyed Maniacs Vulgarly Called Warrites (1801) Clan-Albin: a National Tale (1815) het proces tegen Frederick Eberle en anderen, in een nisi Prius Court, gehouden te Philadelphia, juli 1816 (1817) p> in deze voorbeelden komt de eerste uit Engeland, de tweede uit Ierland en de derde uit de Verenigde Staten.,

hoewel het onduidelijk is waar het gebruik vandaan kwam, is duidelijk dat het waarschijnlijk niet uit de Verenigde Staten kwam, laat staan uit het zuiden of onder zwarte Amerikanen. En de taalkundige Anatoly Liberman is het daarmee eens:

De oorsprong van grammaticale fenomenen is niet gemakkelijker te traceren dan de oorsprong van woorden en idiomen. Zo weinig dingen zijn zeker in de geschiedenis van Ik ben/gezien/gedaan dat het nuttig kan zijn om ze meteen te noemen. Ik ben geweest en de rest zijn geen import uit zwart Engels (hoewel sommige mensen denken van wel) en ze zijn niet Americanismen (zoals de meeste mensen geloven).,

dus wat is het nut van dit alles?

het punt? Nou, ik denk dat het is dat terwijl ik gezien wordt algemeen beschouwd als onjuist, Het heeft een gebruiksgeschiedenis van meer dan 200 jaar. En hoewel we heel weinig weten over de oorsprong, weten we wel dat het niet begon in de Verenigde Staten, en het kan gebruikt zijn door mensen uit verschillende lagen van de bevolking.

als je I seen regelmatig gebruikt, besef dan dat je een vaste trans-Atlantische voorrang hebt achter je gebruik. Echter, verwacht geen brede acceptatie van uw gebruik.

vond u dit artikel nuttig?, Word een maandelijkse abonnee om uw steun te tonen.