” Oh mijn god! Kom hier, kijk hier eens naar! Schiet op, je moet er een foto van maken!”
mijn moeder schreeuwde naar me om bij te praten. Ze wees naar het straatbord van Tel Aviv. Gelukkig voor haar, straatborden in Israël hebben drie talen op hen: Engels, Hebreeuws en Arabisch. In het Engels stond: “Yeremyahu street.”
Yermyahu is mijn Hebreeuwse naam. Mijn moeder gaf het aan mij, dus natuurlijk was ze trots om het te zien op een straatbord in Israël en wilde dat ik er een foto van Nam., Het was helemaal niet dringend, maar je weet hoe moeders kunnen krijgen …
Het was onze vijfde dag in Israël. Mijn moeder, broer, zus en ik hadden een geweldige tijd: genieten van pita en hummus, het verkennen van steden als Haifa en Jeruzalem, en genieten van kwaliteit familie tijd samen.
ondertussen kwam mijn Hebreeuws langzaam bij me terug. Ik heb er drie semesters van genomen op de Universiteit van 2009-2012. Het was meer dan twee jaar geleden dat ik het actief had gebruikt, maar op dag vijf was ik eindelijk weer conversationeel na een beetje onderdompeling ., Echter, de eerste paar dagen voelde alsof ik begon vanaf nul.
Gelukkig realiseerde ik me al snel dat Hebreeuws relatief gemakkelijk te leren is – zelfs voor beginners. Dit is de” Hebreeuws voor beginners ” lijst Ik wou dat ik had toen ik begon. Geniet ervan!
het Hebreeuwse alfabet, Aleph Bet, is niet zo moeilijk
bijna geen van het Hebreeuwse alfabet lijkt op het Romeinse alfabet, en zelfs als het dat doet, draagt het een ander geluid. Dus pas op voor de volgende ” valse vrienden.”De koof lijkt op een P, ook al maakt hij het K-geluid., Het scheenbeen lijkt op een ” W “maar het maakt het” S ” geluid. Samech (sluit) lijkt op een ” O “maar maakt het” S ” geluid.
en de cursieve mem (מ) ziet eruit als een N, maar het maakt de “M” geluiden. De cursieve scheenbeen lijkt op een E. laat je niet voor de gek houden!
wacht … wat!? Cursief!?!? Ah net op tijd voor #2…
Hebreeuws gebruikt cursief
schrijven in Hebreeuws cursief is niet zoals schrijven in Engels cursief. Ik leerde Engels cursief op de lagere school en nooit gebruiken, tenzij ik het lezen van een brief van mijn grootmoeder of het ondertekenen van een cheque (laten we eerlijk zijn: dit gebeurt nauwelijks., Niet alleen omdat ik Blut ben, maar omdat ik online werk).
De meeste Hebreeuwse native speakers schrijven eigenlijk in Hebreeuws cursief, dus het is de moeite waard om het te leren als je van plan bent om te leren lezen en schrijven in de taal, wat je zou moeten omdat je een overachiever bent!
Hebreeuws leest van rechts naar links
De meeste talen lezen links om te schrijven, dus het lezen van Hebreeuws kan in het begin moeilijk te begrijpen zijn. Maar als je het eenmaal te pakken hebt, komt het vanzelf! Het is eigenlijk ook een geweldige hersenoefening.,
er is geen “zijn” werkwoord in het Hebreeuws
vergelijkbaar met veel Zuidoost-Aziatische talen, Hebreeuws heeft geen woord voor “is” of “zijn”. In plaats van” Ik ben moe “zeg je” Ik ben moe”. Of, je kunt het zelfs inkorten tot, ” moe?”(יייף) om een vraag te stellen (i. e.” ben je moe?”). Dit maakt het eigenlijk veel gemakkelijker voor beginners omdat er minder woorden zijn om te onthouden.
niemand gebruikt “Shmi” (שמי)
verschillende leraren leerden me mezelf zo voor te stellen. “Shmi Jeremy.”Maar in Israël zegt niemand dat. Ze zeggen: “Ani Jeremy”, wat betekent: “Ik ben Jeremy.,”
Shmi is de meer formele manier om jezelf voor te stellen, Meer zoals “ik ben geroepen.”Hoewel dit logisch is, wordt het meestal gebruikt door grootmoeders in Israël, dus je kunt een paar grappige blikken krijgen als je jezelf op deze manier introduceert aan native Hebreeuws sprekers.
Beginner Hebreeuws bevat klinkers… maar je hebt ze niet nodig
de klinkers in het Hebreeuws zijn stippen en streepjes boven en onder de letters om het geluid aan te geven dat de medeklinker moet maken. Geavanceerd Hebreeuws, zoals dat wordt gebruikt op menu ‘ s, straatborden, websites en winkelnamen, heeft geen klinkers. Klinkt dat eng? Niet echt., Geen klinkers, geen probleem!
laat me dit illustreren met een voorbeeld. Hoe spreek je”lezen” uit?
sprak u het hetzelfde uit als “rood” of hetzelfde als “reed”? Is een van beide goed? Het is een strikvraag, er is geen goed of fout antwoord. Je weet gewoon hoe je het correct moet uitspreken gezien de context.
bedenk bovendien hoe moeilijk het is om Engels te leren omdat geen van de klinkers consistent blijft. ‘Day ‘klinkt anders dan’ dad’, wat anders is dan’ daunt’, maar ze beginnen allemaal met dezelfde twee letters!, Zodra je een Hebreeuws woord leert spellen en uitspreken, herinner je het je op dezelfde manier als je woorden in het Engels herinnert.
wanneer u nieuwe woorden leest, kunt u van tijd tot tijd fouten maken, maar dat is in orde (Ik zal een paar tips die helpen met dat in een seconde delen). Mensen maken altijd fouten in het Engels. Tot op de dag van vandaag Weet ik nog steeds niet hoe ik het woord “corps” moet uitspreken.”Serieus, reageer en laat me weten of de” ps ” is stil of niet.,
u kunt “medeklinker Hints” gebruiken om uw uitspraak te helpen
om Hebreeuws te overleven zonder klinkers, leer de medeklinker hints, dat zijn de punten en streepjes boven en onder de letters.
Hier zijn er een paar: de yud (י) maakt meestal het “ee” geluid en de vav (ugh) gedraagt zich meestal als een “o”, het maken van een “oh” of “oo” geluid. Deze letters maken deel uit van het normale alfabet, dus ze zullen er altijd zijn om je te begeleiden. Toegegeven, deze regels zijn niet 100%, maar ze zijn vrij solide.,
Hebreeuwse wortels geven aanwijzingen voor Woordbetogen
wortels zijn de letters in de basis van een woord dat helpt het te identificeren. Deze wortels maken het makkelijker om woorden te raden die niet bekend zijn. Bijvoorbeeld, sepher (hemoglobines) betekent boek. Soophar (hemoglobines) betekent schrijver (zie de VAV (en) daar acteren als een klinker?). Seephria (paragraphריה) betekent bibliotheek (let op de yud (י) geven het de “e” geluid?). Ze bevatten allemaal dezelfde drie wortelletters, sadech (in), PEI (in) en resh (in). Dit maakt het makkelijker om nieuwe woorden te onthouden.,
Dit is in tegenstelling tot het Engels, waar we woorden als “Butterfly” hebben die veel te maken hebben met het woord “fly”, maar niets te maken hebben met wat ik op mijn pannenkoeken (boter) doe.
in het Hebreeuws komt het bijvoeglijk naamwoord na het zelfstandig naamwoord
Dit is anders dan het Engels en vele andere talen, maar heb geduld met mij. Het is moeilijk te onthouden, maar het is eigenlijk zinvoller om eerst te zeggen wat het object is in plaats van het eerst te beschrijven. Als ik zou zeggen, “laatst zag ik een grote, zwarte, gevaarlijke, luidruchtige…” zou je geen idee hebben wat ik beschreef tot ik aan het einde van de zin kwam.,
echter, als ik met het object begon en zei: “Ik zag een hond die groot, zwart, gevaarlijk en luid was,” is het makkelijker voor de luisteraar om te volgen en zich voor te stellen wat ik beschrijf.
er zijn zoveel cognaten
als je net een nieuwe taal begint te leren, zijn cognaten je beste vriend omdat het de makkelijkste woorden zijn die je ooit zult leren. Hebreeuws deelt een ton van woorden met Engels. Hier zijn een paar:
Dat klopt, koffie en bier. Dus, geen behoefte om te blijven lezen, je weet alles wat je nodig hebt! Grapje. Hier is een uitgebreidere lijst van Hebreeuws-Engelse cognaten.,
dus maak je geen zorgen! Zelfs als je eigenlijk geen Hebreeuws kent, weet je veel meer dan je denkt!
De Hebreeuwse taal is een van de oudste talen, en hoewel het niet de meest populaire taal is, is het nog steeds intrigerend en leuk om te leren. Met deze tien tips, ben je op weg om het onder de knie te krijgen voordat je het Weet. Dus veel geluk, en mazel tov voor het maken van het tot het einde van dit artikel!,