Nuova versione Internazionale
Immediatamente il padre del ragazzo esclamò: “Io credo; aiutami a superare la mia incredulità!”
Nuova traduzione vivente
Il padre immediatamente gridò: “Io credo, ma aiutami a superare la mia incredulità!”
English Standard Version
Immediatamente il padre del bambino gridò e disse: “Io credo; aiutare la mia incredulità!”
Berean Studio della Bibbia
Immediatamente il padre del ragazzo gridò: “Io credo; aiutare la mia incredulità!,”
Berean Bibbia letterale
Immediatamente il padre del bambino, dopo aver gridato, stava dicendo: “Io credo; aiutare la mia incredulità!”
Bibbia di Re Giacomo
E subito il padre del bambino gridò, e disse con lacrime: Signore, io credo; aiutami mia incredulità.
Nuova Versione di Re Giacomo
Immediatamente il padre del bambino gridò e disse con lacrime: “Signore, io credo; aiuta la mia incredulità!”
New American Standard Bible
Immediatamente il padre del ragazzo gridò e disse: “Io credo; aiutare la mia incredulità!,”
NASB 1995
Immediatamente il padre del ragazzo gridò e disse: “Io credo; aiuta la mia incredulità.”
NASB 1977
Immediatamente il padre del ragazzo gridò e cominciò a dire: “Io credo; aiuta la mia incredulità.”
Amplificato Bibbia
Immediatamente il padre del ragazzo gridò , dicendo: “Io credo; aiutare la mia incredulità.”
Bibbia Standard cristiana
Immediatamente il padre del ragazzo gridò: “Io credo; aiuta la mia incredulità! “
Holman Christian Standard Bible
Immediatamente il padre del ragazzo gridò: “Io credo! Aiuta la mia incredulità.,”
American Standard Version
Subito il padre del bambino gridò, e disse: “Io credo; aiutami mia incredulità.
Versione contemporanea inglese
Subito il padre del ragazzo gridò: “Ho fede! Per favore aiutami ad avere ancora di più.”
Douay-Rheims Bibbia
E subito il padre del ragazzo gridando, con le lacrime ha detto: Io credo, Signore: aiuta la mia incredulità.
English Revised Version
Subito il padre del bambino gridò, e disse: “Io credo; aiutami mia incredulità.
Traduzione delle buone notizie
Il padre gridò subito: “Ho fede, ma non abbastanza., Aiutami ad averne di più!”
Traduzione DELLA PAROLA DI DIO®
Il padre del bambino gridò subito: “Io credo! Aiuta la mia mancanza di fede.”
Versione Standard internazionale
Con le lacrime che scorrono, il padre del bambino in una sola volta gridò: “Io credo! Aiuta la mia incredulità!”
Letterale Versione standard
e subito il padre del bambino, dopo aver gridato con le lacrime, ha detto: “Io credo, Signore, essere aiutare la mia incredulità.”
NET Bibbia
Subito il padre del ragazzo gridò e disse: “Io credo; aiutare la mia incredulità!,”
New Heart English Bible
Immediatamente il padre del bambino gridò e disse: “Credo. Aiuta la mia incredulità.”
Weymouth Nuovo Testamento
Immediatamente il padre gridò: “Io credo: rafforzare la mia fede debole.”
World English Bible
Immediatamente il padre del bambino gridò con le lacrime, ” Credo. Aiuta la mia incredulità!”
Traduzione letterale di Young
e subito il padre del bambino, dopo aver gridato, con le lacrime ha detto, ‘Io credo, signore; essere aiutare la mia incredulità.’
Traduzioni aggiuntive …