Israele è un paese sviluppato, ma giovane, che ospita diverse etnie. Le lingue di Israele sono sia indigene che non indigene. Israele o formalmente, lo Stato di Israele, si trova in Medio Oriente. Mentre la regione passò nelle mani di diversi regni dominanti e paesi conquistatori, Israele fu fondata solo dopo la seconda guerra mondiale.
Si tratta di un paese di dimensioni relativamente piccole che ospita circa 8.,9 milioni di persone (stima 2018). Israele condivide confini terrestri con Libano, Siria, Giordania, Egitto e Cisgiordania e Striscia di Gaza, che sono territori palestinesi.
Israele ha combattuto molte guerre con i suoi vicini nel corso degli anni. Con l’iniziativa delle Nazioni Unite, hanno proposto un piano di partizione per creare stati ebrei e arabi indipendenti nel 1947. L’Agenzia ebraica accettò il piano e nel 1948 dichiarò che Israele era uno stato indipendente. Secondo le leggi fondamentali del paese (costituzione), Israele è uno stato democratico ed ebraico.,
Un rifugio per una varietà di gruppi etnici
Molti ebrei perseguitati sono venuti in Israele nel corso degli anni. Le loro varie etnie hanno creato una popolazione ebraica diversificata. Dal 19 ° secolo, vari gruppi ebrei provenienti da America Latina, Nord America, Asia centrale, Medio Oriente, Europa occidentale e Nord Africa emigrarono in Israele. Hanno culture ed etnie diverse e hanno portato i loro costumi e le loro lingue in Israele. La maggior parte di loro sono membri di vari gruppi religiosi pure.,
Tra i gruppi etnici più grandi ci sono gli ebrei (circa il 75%) e gli arabi non ebrei (circa il 20%). Il resto comprende diverse etnie. Circa il 70% degli ebrei in Israele sono nativi. Gli altri ebrei sono immigrati, che si stabilirono nel paese dalle Americhe, Europa, paesi del Medio Oriente, Africa e Asia.
Gli immigrati provenienti da paesi arabi sono generalmente provenienti da Asia centrale, Turchia e Iran. Alcuni sono di origine ebraico-indiana ed etiope. Alcune persone sono elencate come altre come quelle che discendono da immigrati dall’ex Unione Sovietica., Essi sono non arabi e non ebrei, ma sono ammissibili ad essere cittadini di Israele sotto il ‘ḥok ha-shvūt’ o Legge di ritorno.
Lingue importanti di Israele
Secondo la 21a edizione di Ethnologue, il numero di lingue viventi di Israele in questo momento è 34. Di questi, 15 sono non indigeni e 19 sono indigeni. Ebraico e arabo sono le lingue ufficiali di Israele, e sono le lingue parlate quotidianamente dalla maggior parte della popolazione. Le scuole arabe insegnano l’ebraico mentre la minoranza araba nello stato parla arabo.,
L’immigrazione ha portato diverse lingue in Israele, che è il motivo principale per cui v’è una varietà di lingue nel paese. Anni fa, ci fu un’immigrazione di massa di ebrei dall’Etiopia e dall’ex Unione Sovietica, quindi amarico e russo sono parlati ampiamente. Gli immigrati provenienti dal Nord Africa e dalla Francia parlano francese. Durante il Mandato britannico dal 1920 al 1948, l’inglese era una lingua ufficiale in Israele. Quando lo Stato di Israele è stato istituito nel 1948, l’inglese ha perso il suo status, anche se ha mantenuto il suo ruolo. È ancora quasi come una lingua ufficiale., L’inglese è ancora usato nei documenti ufficiali e nei segnali stradali. Molti israeliani parlano bene l’inglese. Viene insegnato nella scuola elementare, utilizzato nei programmi TV e molte materie nelle università sono offerte in inglese.
Lingue più comuni di Israele
Come nazione linguisticamente diversa, Israele ha alcune lingue comuni che si sentono nelle strade. Il resto è parlato principalmente nelle diverse comunità in tutto il paese.
Ebraico
L’ebraico, una delle lingue ufficiali di Israele, è una lingua semitica che è legata alle lingue moabite e fenicie., Durante i tempi antichi, l’ebraico era la lingua usata in Palestina. Ma dal 3 ° secolo AC fino alla prima parte del 20 ° secolo, ebraico è stato sostituito da aramaico ed è stato relegato come lingua letteraria e liturgica solo. La lingua è diventata una lingua parlata ancora una volta durante il 19 ° e 20 ° secolo.
L’ebraico è la lingua di una setta religiosa, l’ebraismo. Oggi è usato in sessioni di tribunale, istruzione e governo. Le scuole arabe sono tenute ad insegnare l’ebraico quando i bambini raggiungono la terza elementare., Gli studenti nelle scuole israeliane devono superare un esame in lingua ebraica in modo che possano iscriversi.
La forma più antica di ebraico preso in prestito da altre lingue, come l’arabo, spagnolo, greco, latino e persiano, nonché da accadico e diverse lingue cananee. Ebraico moderno, che è usato oggi, mentre fondata sulla lingua biblica, si basa sulla forma scritta di ebraico antico. La pronuncia dell’ebraico moderno è una forma modificata basata sulla pronuncia sefardita (ispano-portoghese).
L’ebraico moderno è composto da vari dialetti ebraici antichi., È anche influenzato da diverse altre lingue tra cui tedesco, aramaico, arabo e inglese, insieme alle lingue slave ed ebraiche.
Arabo
La seconda lingua ufficiale di Israele è l’arabo (arabo letterario). Una recente sentenza afferma che l’arabo deterrà solo uno status speciale piuttosto che uno status ufficiale. Da luglio 2018 solo l’ebraico sarà riconosciuto come lingua ufficiale in Israele. I cittadini israeliani discendenti di immigrati arabi parlano vari dialetti, come l’arabo palestinese parlato dai drusi e dagli arabi., Il gruppo beduino ha anche il proprio dialetto arabo. La vecchia generazione di ebrei Mizrahi parla ancora lingue giudeo-arabe. A partire dal 2011, circa il 18% della popolazione di Israele parla arabo.
Nel 2000, era meno comune vedere l’arabo incluso nei messaggi governativi, nelle etichette alimentari e nei segnali stradali. La situazione è diversa ora e molti parlanti dell’arabo parlano correntemente anche l’ebraico.
Inglese
Una delle lingue importanti di Israele è l’inglese, che è parlato dalla maggioranza degli israeliani da quando la zona è passata sotto il dominio britannico., Anche se non detiene più lo status ufficiale, l’inglese è una lingua pervasiva nello stato ed è ancora la lingua delle relazioni estere e dei cambi. È una seconda lingua richiesta nelle scuole in Israele, quindi la maggior parte dei cittadini può parlare molto bene l’inglese. Circa il 2% della popolazione israeliana parla inglese come prima lingua.
L’inglese perse il suo status quando Israele divenne indipendente. Nei suoi primi anni come stato indipendente, la lingua utilizzata per la diplomazia era il francese., L’alleanza è stata minata nel 1960 come Israele ha formato legami più stretti con gli Stati Uniti, che ha portato alla inglese guadagnando il suo status precedente. L’inglese non è usato nella politica israeliana e alcune delle leggi del Mandato britannico vengono gradualmente tradotte in ebraico. Come lingua secondaria richiesta, l’inglese scritto in Israele segue la grammatica e l’ortografia americana.
Russo
Il russo non è una lingua ufficiale in Israele, ma un alto numero di persone nel paese parlano la lingua., A causa dell’immigrazione di massa degli ebrei russi, il russo è parlato correntemente da circa il 20% degli israeliani. Nonostante non sia una lingua ufficiale, c’è una stazione televisiva locale nello stato che trasmette in russo. Il governo israeliano si assicura anche che le informazioni da loro siano disponibili anche in russo.
La rinascita dell’ebraico
La rinascita dell’ebraico verso la fine del 19 ° secolo e fino al secolo successivo è unica. Dall’essere la lingua sacra dell’ebraismo, l’ebraico ha iniziato ad essere una lingua scritta e parlata che viene utilizzata nella vita quotidiana degli israeliani.,
La discesa di molti ebrei provenienti da diversi paesi in Israele e la loro assimilazione nella comunità ebraica che già esiste in Palestina durante il 19 ° secolo spronato la vecchia generazione di ebrei di lingua araba nella zona e gli immigrati ad usare l’ebraico. La lingua, dopo tutto, è la caratteristica condivisa dai diversi gruppi di ebrei.
La rinascita della lingua ebraica è significativa, in quanto non ha precedenti. Dall’essere una lingua naturale che ha perso i suoi madrelingua, ha improvvisamente guadagnato milioni di madrelingua., Inoltre, è l’unica lingua sacra che è passata a diventare una lingua nazionale.
Lingue non ufficiali di Israele
Poiché Israele è una società multiculturale e multilingue, gran parte della popolazione parla altre lingue in modo non ufficiale. Se si va in giro per Israele, si rischia di sentire le seguenti lingue parlate:
- Rumeno. E ‘ parlato da ebrei di prima e seconda generazione provenienti dalla Romania, così come i cittadini rumeni che lavorano nel paese.
- Yiddish. Gli ebrei ashkenaziti parlano questa lingua., Il numero di oratori è in calo a causa della scomparsa della vecchia generazione.
- Tedesco. Circa 100.000 israeliani parlano tedesco come prima lingua. Ebrei di lingua tedesca sono stati intorno dal periodo ottomano. L’istituzione di una filiale del Goethe Institute a Tel Aviv nel 1979 ha aumentato l’interesse per la lingua tedesca, che viene offerta come corso elettivo in diverse università del paese.
- Amarico. È la lingua parlata dagli ebrei etiopi molti dei quali sono stati trasportati in Israele nelle operazioni 1984 e 1991.
- Giudeo-georgiano / georgiano., È la lingua parlata dagli immigrati ebrei georgiani quando sono insieme. Altrimenti, parlano russo.
- Ladino. Una variante dello spagnolo usato durante il medioevo, è una combinazione di ebraico e la lingua parlata da molti ebrei sefarditi.
- Polacco. Gli immigrati dalla Polonia hanno portato la loro lingua madre quando hanno fatto di Israele la loro nuova casa. Polacco di prima generazione che è venuto in Israele ha tentato di insegnare la lingua ai loro figli nati in Israele.
- Ucraino., Tra di loro, immigrati provenienti da Ucraina parlano la loro lingua madre e utilizzare il russo quando sono con altri israeliani.
- Spagnolo. Molti immigrati ebrei provenienti da Argentina e altri paesi parlano spagnolo. L’interesse per la lingua è alto a causa della popolarità degli spettacoli dal Venezuela e dall’Argentina.
- Francese. È parlato da ebrei provenienti da Tunisia, Algeria e Marocco, ma più francofoni stanno arrivando dalla Francia e da altri paesi che parlano francese, compresi i paesi in Africa.
- Judaeo-Italiano / Italiano., È parlato da ebrei italiani provenienti da Italia, Libia, Somalia, Etiopia ed Eritrea.
- Altre lingue immigrate. Si rischia di sentire in Israele persone parlano in ungherese, curdo, turco, persiano, tailandese, Tagalog, cinese, vietnamita, Marathi, Malayalam, Bukhori, Qwara, greco e Adyghe.
La politica sulle lingue immigrate in Israele varia. Durante gli anni 1970-1990, alcune lingue sono state vietate dall’uso in pubblico. Oggi, tuttavia, Israele sta incoraggiando gli immigrati a usare la loro lingua madre per comunicare con le autorità., Il governo sta lentamente permettendo lingue immigrate, come il russo, Tigrinya, amarico e altri nelle stazioni di trasmissione locali e pubblicazioni.
Comunica meglio con i tuoi partner commerciali
Se hai bisogno di traduzioni in ebraico, arabo, russo o amarico per comunicare meglio con i tuoi colleghi e partner commerciali in Israele o vuoi esplorare nuovi mercati nello stato, trust Day Translations, Inc. distribuire. Abbiamo diversi traduttori madrelingua situati in Israele che possono immediatamente assistere alle vostre richieste di traduzione., I team di traduttori di Day Translations sono professionisti certificati. Vivendo in campagna, comprendono appieno le sfumature della lingua, consentendo loro di fornire traduzioni con un alto livello di precisione. Abbiamo esperti in materia per gestire la traduzione per legale, finanziario, medico, tecnologia dell’informazione e altre industrie specializzate in una varietà di coppie di lingue per i vostri clienti in Israele. Entra in contatto con noi via e-mail a Contattarci o darci una chiamata al 1-800-969-6853. Siamo aperti 24 ore al giorno, sette giorni alla settimana durante tutto l’anno per la vostra convenienza., Offriamo anche servizi di interpretariato, se hai bisogno di assistenza linguistica professionale quando sei in Israele.