La combinazione di lettere “ae” non è comune in inglese. Sappiamo cosa fare con” oa “in barca e” ai “in vela e” ea “in mare, ma” ae ” non si presenta molto, e nei casi in cui fa la sua comparsa, si comporta in modo incoerente. Dice una cosa nelle alghe, un’altra cosa nell’estetica e un’altra ancora nel maestro. Cosa deve fare una persona?

Non temere: il tuo dizionario è qui per aiutarti.,

Al meglio delle nostre capacità, almeno.

Prima un po ‘ di background: la “ae” in queste parole deriva da un dittongo latino* che i linguisti ritengono sia stato pronunciato come l’inglese “long i”, il suono vocalico nella mia. Il latino è stato parlato per molto tempo, però, e non c’è niente di meglio che cambiare una lingua. Quel suono “long i” per ” ae ” non è rimasto in giro. Alla fine, il suono si fuse con la monofonia latinalungo “long e”, che alla fine divenne il suono vocale inglese in me.,

Il suono “long e” è quello che abbiamo in un certo numero di parole inglesi derivate dal latino scritte con “ae”:

Tuttavia, quel vecchio suono “long i” è sopravvissuto anche in alcune parole inglesi, probabilmente aiutato dallo studio del latino classico da parte di anglofoni. Nella maggior parte dei casi, condivide il territorio con la “e lunga”; un certo numero di parole inglesi con “ae” hanno doppie pronunce stabilite in buon uso:

Ciò che è chiaro una volta che otteniamo tutto questo sulla pagina è che “ae” è una piccola unità confusa per gli anglofoni., Non si trova comunemente nelle parole inglesi di tutti i giorni, il che significa che nessuno può essere incolpato di non sapere cosa fare con esso.

Ora che hai letto questo articolo, saprai di controllare il tuo dizionario amichevole nei casi in cui non sei sicuro. E quando non c’è tempo per questo, avrai una buona spiegazione per la tua incertezza.

Qualche discorso di dittongo bonus:
* Per i non linguisti là fuori, un dittongo è, in termini semplificati, un suono fatto scivolando da un suono vocalico all’altro all’interno di una singola sillaba., Quando i linguisti parlano di tali suoni parlano della posizione articolatoria, cioè delle posizioni delle labbra, della lingua, ecc. avere nel fare il suono. Per fare un dittongo, la posizione articolatoria cambia nel corso del suono. Usiamo dittonghi tutto il tempo senza pensarci. Confronta, ad esempio, il suono vocalico nella parola cat, che non è un dittongo, con il suono vocalico nella parola cow: per pronunciare quest’ultima parola, la maggior parte degli altoparlanti segue la consonante con il suono vocalico in cat scivolando rapidamente nel suono vocalico in coo., Quel \a\ to \ oo \ glide che si verifica in una singola sillaba è un dittongo. Gli altri dittonghi comuni in inglese sono i suoni vocalici in toy, my e view.

Condivisione

0