historia del acento británico moderno

«Wow! ¿Escuchaste su acento? Es inglés.»O, «quiero aprender inglés Británico, y no Americano.»Estas son frases, a menudo escuchamos. Para algunas personas un acento británico parece más elegante, más elocuente y sí, más bonito.

La mayoría de la gente asume que es este acento que es el acento inglés original y más auténtico. Sin embargo, esta es una suposición falsa, ya que no fue el acento estadounidense el que divulgó a los británicos., En cambio, fue al revés; fue el acento británico actual que se desarrolló en algún lugar en el siglo 18, y cambió de lo que ahora se conoce como el acento americano.

Definida

Un acento es la forma en que una persona pronuncia un idioma. Todo el mundo tiene uno, sin importar el idioma que estén hablando, por lo que este no es un factor exclusivo del inglés; su acento en cualquier idioma que hable, está determinado por el lugar donde creció y las personas que lo rodean.,

en inglés, esta pronunciación está influenciada por la ubicación geográfica y por otras personas con las que entra en contacto. Por lo tanto, los nacidos en Estados Unidos, Canadá, Inglaterra o en cualquier otro país de habla inglesa lo más probable es que tengan variaciones de acento vinculadas a esa ubicación geográfica. Sin embargo, estas variaciones no solo son perceptibles de un país a otro, sino también de una región a otra dentro del mismo país.

en realidad, no hay cierto acento que sea mejor que otro. Algunas personas prefieren decir que no tienen acento o que hay personas sin acento., A pesar de esta creencia, todos tienen algún tipo de acento, y esto resulta de cómo y dónde aprendes el idioma. En inglés, esto puede incluir aprenderlo desde el nacimiento, o de un profesor de acento americano o Británico.

mientras que la gente de diferentes países puede ser capaz de distinguir que tiene un acento, la mayoría no puede saber con precisión con precisión de dónde es el acento, ya que esto depende de lo bien que una persona entiende exactamente de dónde eres., Así, mientras que alguien puede ser capaz de distinguir como un Británico o Americano, que puede no ser capaz de decir de qué parte de ese país, el acento es de.

el acento de una persona está asociado con un lugar específico. Entonces, una persona de Nueva York tendrá un acento diferente que una persona de Virginia. Por la misma razón, una persona de Londres tendrá un acento distintivo, uno diferente de alguien que vive en Nueva Delhi. La mayoría de la gente solo discernirá, ya sea un acento británico o americano, o incluso puede entender que su Inglés es un segundo idioma basado en su acento.,

la diferencia

los lingüistas dicen que la mayoría de los estudiantes del idioma Inglés, sin importar dónde nazcan, tienen un acento rótico, lo que significa que pronuncian la «R» en la mayoría de las palabras. Así que un mundo como «duro» e «invierno» se pronunciaría como tal. Para entender mejor la rótica, se podría decir que los estadounidenses tienen este tipo de habla.

un acento no rótico, es aquel donde la ‘ R » no se pronuncia. Los lingüistas sugieren que es un acento no rótico que es más común en toda Gran Bretaña, y esto es lo que comúnmente conocemos como el acento británico. Esta es la típica caída de la » R » al hablar., Por ejemplo, un Británico diría,»Es «ha sido un hahd wintuh», mientras que un Estadounidense podría decir,»Es «ha sido un invierno duro.»

¿Qué es mejor?

Una cosa es cierta; podemos aprender cualquier acento que queramos. Las personas no nacen con un acento particular; se aprende, y como tal podemos cambiar o controlar la forma en que usamos el lenguaje. Sin embargo, el lenguaje puede ser influenciado por las personas con las que hablamos.

así que un acento británico puede ser captado o influenciado por hablar con otras personas con Acentos similares., A menudo, este acento se aprende sin que lo notemos cuando está en presencia de otras personas que usan este acento.

factores de influencia

a medida que las personas agrupan sus intereses también se vuelven similares; esto es cierto también para el lenguaje. Así que cuando las personas socializan juntas, también adquieren características distintas entre sí. Usemos un ejemplo aquí: si tenemos un solo grupo que se divide en dos y la mitad del grupo va a otro país, entonces el uso del idioma y el acento del grupo comenzarán a diferir.

entonces, si tomamos el ejemplo de los estadounidenses y los británicos., Cuando los estadounidenses abandonaron Inglaterra, ambos grupos inicialmente tenían Acentos similares. Sin embargo, una vez separado, el lenguaje comienza a adaptarse y cambiar.

historia de los acentos

así como la naturaleza humana cambia con el tiempo, y las personas eligen comportamientos distintos, eligen diferentes estilos de ropa, prácticas religiosas, alimentos y prácticas culturales, también cambia el idioma. Si escuchas una grabación en cualquier idioma que te guste de hace 60 a 70 años, notarás el uso de diferentes idiomas y acentos.,

tenga en cuenta que realmente no podemos comparar el uso del lenguaje antes de este período, Por falta de tecnología de grabación. Aun así, si comparas el lenguaje usado en libros de hace 100 a 200 años, también notarás una diferencia. Para muchos jóvenes, el tipo de lenguaje utilizado en estos períodos es extremadamente difícil de entender.

comienzos del acento británico

los humanos siempre han migrado de un lugar a otro. La historia demuestra que los humanos abandonaron África Oriental hace aproximadamente 100.000 años y poblaron gradualmente el mundo., Estos grupos de personas crearon sus propias culturas, idiomas y se conquistaron unos a otros adaptándose una y otra vez.

Los historiadores creen que Inglaterra fue poblada alrededor del siglo V (CE) cuando los humanos emigraron aquí desde el Mar del Norte. El inglés fue traído a Inglaterra de las tribus germánicas que emigraron aquí y más tarde el idioma fue llevado a varias otras naciones como el Reino Unido, Canadá, Australia, Irlanda, Escocia, Nueva Zelanda y los Estados Unidos.

sin embargo, lo que se conoce como el acento británico actual no surgió hasta mediados de 1700., De hecho, los ingleses y los americanos compartieron un acento durante la migración británica inicial a los Estados Unidos. Pero contrariamente a lo que la mayoría de la gente cree que este acento era muy similar a lo que los estadounidenses ahora hablan. En otras palabras, era más un acento rótico.

sin embargo, hacia la década de 1770, durante la Revolución americana, el acento británico comenzó a cambiar. Los acentos no róticos comenzaron a ser populares entre las clases altas.,

esta diferencia comenzó porque los ingleses que de repente se hicieron ricos, como resultado de la revolución industrial, querían encontrar una manera de distinguirse de las clases pobres. Practicaron y adoptaron el acento británico no rótico como una forma de demostrar su nuevo estatus entre las clases altas.

En conclusión, ninguno de los dos acento puede decirse que sea el mejor. Pero en cambio, difieren entre sí como gustos, culturas, estilos de ropa y alimentos difieren., No hay un tipo de idioma Inglés» correcto «o» incorrecto», solo un acento británico diferente de otros acentos en inglés que se hablan en todo el mundo.

«¡Sí! Quiero tener un acento Británico, y sé que esta es la manera más fácil y rápida de conseguir»

Precio Regular $79.99 Hoy $39.99