”Åh min Gud! Kom hit, titta på det här! Skynda dig, du måste ta en bild av det!”
min mamma skrek åt mig för att komma ikapp. Hon pekade upp på Tel Aviv street sign. Tur för henne, gatuskyltar i Israel har tre språk på dem: engelska, hebreiska och arabiska. På engelska läste det, ” Yeremyahu street.”
Yermyahu är mitt hebreiska namn. Min mamma gav det till mig, så självklart var hon stolt över att se det på en gatuskylt i Israel och ville att jag skulle ta en bild av det., Det var inte brådskande alls, men du vet hur mammor kan få…
det var vår femte dag i Israel. Min mor, bror, syster och jag hade skitkul: njuter pitabröd och hummus, utforska städer som Haifa och Jerusalem, och njuta av kvalitet familjetid tillsammans.
under tiden kom min Hebreiska långsamt tillbaka till mig. Jag tog tre terminer av det på universitetet från 2009-2012. Det hade varit över två år sedan jag aktivt använt det, men på dag fem, jag äntligen konversera igen efter en liten nedsänkning ., Men de första dagarna kändes som om jag började från början.
lyckligtvis insåg jag snabbt att Hebreiska kan vara relativt lätt att lära sig – även för nybörjare. Detta är listan” hebreiska för nybörjare ” Jag önskar att jag hade när jag började. Njut!
det hebreiska alfabetet, Aleph Bet, är inte så svårt
nästan ingen av det hebreiska alfabetet ser ut som det romerska alfabetet, och även när det gör det bär det ett annat ljud. Så akta dig för följande ” falska vänner.”Koof (ק) ser ut som en P, även om det gör ”K” – ljudet., Shin (ש) ser ut som en ”W” men det gör ”S” ljud. Samech (ס) ser ut som ett ”O” men gör ”S” ljud.
och kursiv mem (מ) ser ut som en N, men det gör ”m” ljud. Kursiv shin (ש) ser ut som en E. låt dig inte luras!
vänta…vad!? Kursiv!?!? Ah precis i tid för # 2…
Hebreiska använder kursiv
skriva på hebreiska kursiv är inte som att skriva på engelska kursiv. Jag lärde mig engelska kursiv i grundskolan och aldrig använda den om jag läser ett brev från min mormor eller undertecknar en check (Låt oss vara ärliga: det här händer knappt., Inte bara för att jag är pank men för att jag arbetar online).
de flesta infödda hebreiska talare skriver faktiskt på hebreiska kursiv, så det är värt att lära sig det om du planerar att lära dig att läsa och skriva på språket, vilket du borde för att du är en överachiever!
Hebreiska läser från höger till vänster
de flesta språk läser vänster för att skriva, så att läsa hebreiska kan vara knepigt att förstå först. Men när du får tag på det, kommer det naturligt! Det är faktiskt bra hjärnträning också.,
det finns ingen ”att vara” Verb på hebreiska
liknar många sydostasiatiska språk, hebreiska har inget ord för ”är” eller ”är”. I stället för ”jag är trött”, säger Du,” jag trött ” (אני עיי). Eller, du kan även förkorta det till ”trött?”För att ställa en fråga (dvs.” är du trött?”). Detta gör det faktiskt mycket lättare för nybörjare eftersom det finns färre ord att komma ihåg.
ingen använder ”Shmi” (שמי)
flera lärare lärde mig att presentera mig så här. ”Shmi Jeremy.”Men i Israel säger ingen det. De säger, ”Ani (אני) Jeremy,” som översätter till, ” Jag är Jeremy.,”
Shmi (שמי) Är det mer formella sättet att introducera dig själv, mer som ” jag heter.”Även om detta är meningsfullt, används det mest av mormor i Israel, så du kan få några roliga utseende om du presenterar dig själv på detta sätt till infödda hebreiska talare.
nybörjare Hebreiska inkluderar vokaler… men du behöver inte dem
vokalerna på hebreiska är prickar och bindestreck över och under bokstäverna för att indikera ljudet som konsonanten ska göra. Avancerad hebreiska, som den som används på menyer, gatuskyltar, webbplatser och butiksnamn, har inte vokalerna. Låter skrämmande? Egentligen inte., Inga vokaler, inga problem!
Tillåt mig att illustrera detta med ett exempel. Hur uttalar man ”read”?
uttalade du det på samma sätt som” red ”eller samma som”reed”? Eller hur? Det är en kuggfråga, det finns inte ett rätt eller fel svar. Du vet helt enkelt hur man uttalar det korrekt med tanke på dess sammanhang.
på toppen av det, tänk på hur svårt det är att lära sig engelska eftersom ingen av vokalerna är konsekventa. ”Dag” låter annorlunda än ”pappa”, vilket är annorlunda än ”daunt”, men de börjar alla med samma två bokstäver!, När du lär dig att stava och uttala ett hebreiskt ord, kommer du ihåg det på samma sätt som du kommer ihåg ord på engelska.
När du läser nya ord kan du göra misstag från tid till annan, men det är okej (jag delar några tips som hjälper till med det på en sekund). Människor gör misstag på engelska hela tiden. Än idag vet jag fortfarande inte hur man uttalar ordet ” corps.”Allvarligt, vänligen kommentera och låt mig veta om” ps ” är tyst eller inte.,
du kan använda” konsonant Tips ” för att hjälpa ditt uttal
för att överleva hebreiska utan vokaler, lära sig konsonant tips, som är prickar och streck ovanför och under bokstäverna.
här är några: yud (י) gör vanligtvis ”ee” – ljudet och vav (ו) fungerar vanligtvis som ett ”o”, vilket gör ett ”oh” eller ”oo” – ljud. Dessa bokstäver är en del av det normala alfabetet, så de kommer alltid att vara där för att vägleda dig. Dessa regler är inte 100%, men de är ganska solida.,
hebreiska rötter ger ledtrådar till ord betydelser
rötter är bokstäverna i basen av ett ord som hjälper till att identifiera det. Dessa rötter gör det lättare att gissa ord som inte är bekanta. Till exempel betyder sepher (ספר) bok. Soophar (סופר) betyder författare (se vav (ו) där agerar som en vokal?). Seephria (ספריה) betyder bibliotek (märker yud (י) ger det ”e” ljud?). De innehåller alla samma tre rot bokstäver, sadeech (ס), pei (פ), och resh (ר). Detta gör det lättare att komma ihåg nya ord.,
detta är i motsats till engelska, där vi har ord som ”fjäril” som har mycket att göra med ordet ”flyga” men ingenting att göra med vad jag lägger på mina pannkakor (smör).
på hebreiska kommer adjektivet efter substantivet
det här är annorlunda än engelska och många andra språk, men bär med mig. Det är svårt att komma ihåg, men det är faktiskt mer meningsfullt att säga först vad objektet är snarare än att beskriva det först. Om jag sa, ”häromdagen såg jag en stor, svart, farlig, högljudd …” du skulle inte ha någon aning om vad jag beskrev förrän jag kom till slutet av meningen.,
men om jag började med objektet och sa:” jag såg en hund som var stor, svart, farlig och högljudd”, är det lättare för lyssnaren att följa och föreställa sig vad jag beskriver.
det finns så många COGNATES
om du just har börjat lära sig ett nytt språk, är cognates din bästa vän eftersom de är de enklaste ord du någonsin kommer att lära dig. Hebreiska delar massor av ord med engelska. Här är några:
det är rätt, kaffe och öl. Så, du behöver inte fortsätta läsa, du vet allt du behöver! Skojar bara. Här är en mer omfattande lista över hebreiska-engelska cognates.,
så oroa dig inte! Även om du inte faktiskt känner någon hebreiska, vet du mycket mer än du tror!
det hebreiska språket är ett av de äldsta språken, och även om det inte är det mest populära, är det fortfarande spännande och roligt att lära sig. Med dessa tio tips, du kommer att vara på väg att bemästra det innan du vet det. Så lycka till, och mazel tov för att göra det till slutet av den här artikeln!,