en läsning av Wordsworths klassiska påskliljor dikt av Dr Oliver Tearle

ofta känd helt enkelt som ”påskliljor” eller ”påskliljorna”, William Wordsworths lyriska dikt som börjar ”jag vandrade som ett moln” är på många sätt, och den engelska romantiska dikten. Dess tema är förhållandet mellan individen och den naturliga världen, även om dessa påskliljor är uppenbarligen den mest minnesvärda bilden från dikten., Här är dikten vi borde förmodligen korrekt kalla ”jag vandrade ensam som ett moln”, följt av en kort analys av dess teman, mening och språk.

Jag vandrade ensam som ett moln
som flyter på höga o ’ er vales och kullar,
När allt på en gång jag såg en folkmassa,
en värd, av gyllene påskliljor;
bredvid sjön, under träden,
fladdrande och dans i vinden.,

Kontinuerlig som stjärnorna som lyser
och blinka på Vintergatan,
de sträckte sig i oändlig linje
längs marginalen av en vik:
tio tusen såg jag i korthet,
gungade huvudet i kvickt dans.,

vågorna bredvid dem dansade; men de
ut-gjorde de glittrande vågorna i glädje:
En poet kunde inte annat än vara gay,
i en sådan jocund företag:
jag tittade – och tittade – men lite tanke
vilken rikedom showen för mig hade fört:

för ofta, när på min soffa jag ligger
i vakant eller fundersam stämning,
de blinkar på det inre ögat
som är sällhet ensamhet;
och sedan mitt hjärta med glädje fyller,
och dansar med påskliljor.,

’Jag vandrade ensam som ett moln’: sammanhang

en kort sammanfattning av omständigheterna i diktens sammansättning kan vara användbar, genom introduktion. Den 15 April 1802, Wordsworth och hans syster Dorothy gick runt och Glencoyne Bay i Ullswater när de kom på ett långt bälte ” av påskliljor, som Hon uttryckte det minnesvärt i hennes journal., Dorothy Wordsworth skrev om mötet med påskliljorna, ’vi såg några påskliljor nära vattensidan, vi trodde att sjön hade flöt fröet iland & att den lilla kolonin hade så sprungit upp – men när vi gick längs fanns det mer & ännu mer & till sist under b &c31bc46901 ” > av träden såg vi att det fanns ett långt bälte av dem längs stranden, om bredden av ett land Turnpike Road., Jag såg aldrig påskliljor så vackra att de växte bland de mossiga stenarna om &om dem, några vilade sina huvuden på dessa stenar som på en kudde för trötthet &resten kastade och reeled och dansade & verkade som om de verkligen skrattade med vinden som blåste på dem över sjön, de såg så gay någonsin dansa förändras.,”Påverkan av denna passage från Dorothy journal kan ses i Wordsworths dikt, som han inte skrev förrän minst två år efter detta, 1804 (dikten publicerades 1807, men om Wordsworth skrev dikten 1804 eller 1807 eller någon gång mellan oss kan vi inte säga säkert).

faktum är att raderna från Wordsworths dikt som läste, ”de blinkar på det inre ögat / vilket är ensamhetens lycka” skrevs faktiskt av Wordsworths fru Mary Hutchinson (William Wordsworth själv erkände detta)., Det finns inga bevis för att stödja det ofta upprepade påståendet att Wordsworth ursprungligen hade ”jag vandrade ensam som en ko” tills Dorothy rådde honom att ändra den till ”Jag vandrade ensam som ett moln”, även om det är en trevlig historia: myten kan ha sitt ursprung i Conrad Aikens 1952 roman Ushant.

”Jag vandrade ensam som ett moln” uppträdde först i tryck 1807 i Wordsworths dikter i två volymer, som fick till stor del negativa recensioner. En ung Byron beskrev det som ”puerile’. Men påskliljor dikten har på många sätt blivit Wordsworths definierande arbete. På vissa sätt är det inte svårt att analysera varför., ”Jag vandrade ensam som ett moln” speglar snyggt romantik och dess kärnidéer: förhållandet mellan människan och den naturliga världen, individens solitaritet, den nästan religiösa vördnad som naturen inspirerar. Detta skymtas genom analys av noggrant utvalda ord som uppnår subtila dubbla betydelser, som ”värd” i den första stanzaen, som resonerar med religiösa konnotationer (den wafer som används i heliga nattvarden) samt dess mer vardagliga mening av ”folkmassa” (en ”hel värd” av något).,

’Jag vandrade ensam som ett moln’: analys

Ordet som är associerat med påskliljorna i var och en av diktens fyra stanzas är ”dans”. Men föreningen förändras genom dikten: ”fladdrande och dans i vinden” hänvisar enbart till påskliljorna som diktens talare märker., Detsamma gäller för den andra strofen, där påskliljorna beskrivs som ”kasta sina huvuden i sprightly dance”, vilket förstärker personifieringen av påskliljorna som ordet ”dans” redan hade föreslagit (återigen är detta subtilt och oforcerat: blommor har huvuden, precis som människor gör).

i den tredje strofen dansade ”havets vågor” också ” bredvid påskliljorna och satte olika aspekter av naturen i gemenskap (för att använda det ordet igen) med varandra., Men i den fjärde strofen används ordet ”danser” om både den mänskliga talaren av dikten och påskliljorna, som nu helt enkelt kommer ihåg att ha dansat (de är i talarens sinne öga eller ”inåt öga”, snarare än bokstavligen framför honom): och hans hjärta ”dansar med påskliljorna”.

vissa läsare kan känna att en dikt som ”jag vandrade ensam som ett moln” kräver ingen marginell glans eller nära analys, på grund av det vanliga språket som William Wordsworth valde att använda i sin poesi, den vanliga människans språk., Men dess effekter kan vara subtila, som i Thomas Hardys poesi, vilket innebär att saker kan glida även en noggrann läsare av. Dessa påskliljor innehåller mycket betydelse. Det här är bara några av våra egna tankar om denna mycket älskade och era-definierande dikt.

fortsätt att utforska Wordsworths dikt med vår diskussion om hans dikt om Westminster Bridge och Wordsworths klassiska sonnet om sonnet. Du kan också njuta av vår plockning av de bästa blomsterdikterna. För en bra upplaga av Wordsworths bästa poesi rekommenderar vi de stora verken (Oxford World ’ s Classics).,Dr Oliver Tearle är en litteraturkritiker och föreläsare på engelska vid Loughborough University. Han är författare till bland annat The Secret Library: a Book-Lovers’ Journey Through Curiosities of History och det stora kriget, Avfallsmarken och den modernistiska långa dikten.