Co to jest słowo? Wydaje się prawie głupie, aby zadać tak proste pytanie, ale jeśli się nad tym zastanowić, pytanie nie ma oczywistej odpowiedzi. Słynny językoznawca Ferdinand de Saussure powiedział, że słowo jest jak moneta, ponieważ ma dwie strony, których nigdy nie można rozdzielić. Jedną ze stron tej metaforycznej monety jest forma słowa: dźwięki (lub litery), które łączą się, tworząc słowo mówione lub pisane., Druga strona medalu to Znaczenie słowa: obraz lub pojęcie, które mamy w naszym umyśle, gdy używamy tego słowa. Więc słowo jest czymś, co łączy daną formę z danym znaczeniem.

językoznawcy zauważyli również, że słowa zachowują się w sposób, w jaki inne elementy gramatyki mentalnej nie zachowują się, ponieważ słowa są wolne. Co to znaczy, że słowo jest wolne? Jedną z obserwacji, która prowadzi nas do stwierdzenia, że słowa są wolne, jest to, że mogą pojawić się w izolacji, same., W zwykłej rozmowie często nie wypowiadamy tylko jednego słowa, ale istnieje wiele kontekstów, w których jedno słowo jest rzeczywiście całą wypowiedzią. Oto kilka przykładów:

co robisz? Gotowanie.

co gotujesz? Zupa.

jak smakuje? Pyszne.

mogę trochę? Nie.

każde z tych pojedynczych słów jest doskonale gramatyczne stojąc w izolacji jako odpowiedź na pytanie.,

innym powodem, dla którego mówimy, że słowa są wolne, jest to, że są ruchome: mogą zajmować wiele różnych pozycji w zdaniu. Spójrz na te przykłady:

Penny robi zupę.

zupa jest pyszna.

uwielbiam jeść zupę, gdy jest zimno na zewnątrz.

słowo zupa może pojawić się jako ostatnie słowo w zdaniu, jako pierwsze słowo lub w środku zdania. Można go swobodnie przenosić.,

inną ważną obserwacją, jaką możemy zaobserwować na temat słów, jest to, że są one nierozłączne: nie możemy ich rozdzielić, wkładając w nie inne elementy. Na przykład w zdaniu

Penny ugotowała kilka marchewek.

słowo marchew ma na końcu trochę informacji, aby pokazać, że jest więcej niż jedna marchewka. Ale ten kawałek informacji nie może pójść nigdzie: nie może przerwać słowa marchew:

*Penny ugotował jakiś samochód-S-gnicie.,

To może wydawać się banalnym spostrzeżeniem – oczywiście nie można dzielić słów na kawałki! – ale jeśli spojrzymy na słowo, które jest trochę bardziej złożone niż marchew widzimy, że to ważny wgląd. Co z:

Penny kupiła dwa obieraczki do warzyw.

To jest w porządku, ale to jest całkowicie niemożliwe do powiedzenia:

*Penny kupił dwie obieraczki do warzyw.

mimo, że prawdopodobnie używa obieraczki do obierania wielu warzyw., Nie chodzi o to, że liczba mnoga-s nie może iść na końcu słowa warzywo; chodzi o to, że słowo Obieraczka do warzyw jest pojedynczym słowem (nawet jeśli przeliterujemy je spacją między dwoma jego częściami). A ponieważ jest to jedno słowo, jest nierozłączne, więc nie możemy dodać nic więcej do środka.

więc widzieliśmy, że słowo jest formą wolną, która ma znaczenie. Ale pewnie już zauważyłeś, że istnieją inne formy, które mają znaczenie, a niektóre z nich wydają się być mniejsze niż całe słowa. Morfem jest najmniejszą formą, która ma znaczenie. Niektóre morfemy są wolne: mogą występować w izolacji., (Oznacza to, że niektóre słowa są również morfemami.), Ale niektóre morfemy mogą pojawić się tylko wtedy, gdy są przywiązane do czegoś innego; nazywa się je morfemami powiązanymi.

wróćmy do tego prostego zdania,

Penny ugotowała marchewkę.

dość łatwo powiedzieć, że to zdanie ma w sobie cztery słowa. Możemy poczynić obserwacje, które właśnie omówiliśmy powyżej, aby sprawdzić izolację, ruchliwość i nierozłączność, aby dostarczyć dowodów, że każdy z Penny, gotowane, niektóre i marchew jest słowem. Ale w zdaniu jest więcej niż cztery jednostki znaczenia.,

Penny cook-ed some carrot-s.

słowo gotowane składa się ze słowa cook plus inna mała forma, która mówi nam, że gotowanie stało się w przeszłości. A słowo marchew składa się z marchewki plus kawałek, który mówi nam, że jest więcej niż jedna marchewka.

Ten mały fragment, który jest pisany –ed (i wymawiany na kilka różnych sposobów w zależności od środowiska) ma spójne znaczenie w języku angielskim: czas przeszły. Możemy łatwo wymyślić kilka innych przykładów, w których ta forma ma takie znaczenie, jak chodzenie, pieczenie, czyszczenie, kopanie, pocałunek., Jednostka ta-ed pojawia się konsekwentnie w tej formie i konsekwentnie ma to znaczenie, ale nigdy nie pojawia się w izolacji: zawsze jest dołączona na końcu słowa. To związany morfem. Na przykład, jeśli ktoś mówi: „potrzebuję, żebyś wyprowadzał psa”, nie jest gramatyczne odpowiadanie „- ed”, aby wskazać, że już wyprowadzałeś psa.

podobnie, bit pisany –s lub-es (i wymawiany na kilka różnych sposobów) ma spójne znaczenie w wielu różnych słowach, takich jak marchewki, banany, książki, łyżwy, samochody, naczynia i wiele innych. Podobnie jak-ed, nie jest wolny: nie może pojawić się w izolacji., To też związany morfem.

Jeśli słowo składa się tylko z jednego morfemu, np. banan, pływać, głodować, to mówimy, że jest morfologicznie proste lub monomorfemiczne.

ale wiele słów ma w sobie więcej niż jeden morfem: są morfologicznie złożone lub polimorfemiczne. W języku angielskim wyrazy polimorficzne składają się zwykle z rdzenia oraz jednego lub więcej afiksów. Morfem korzeniowy jest pojedynczym morfememem, który określa podstawowe znaczenie słowa. W większości przypadków w języku angielskim root jest morfemem, który może być wolny. Afiksy są związanymi morfemami., Angielski ma afiksy, które dołączają się do końca korzenia; są to tzw. sufiksy, jak w książkach, nauczaniu, szczęśliwszym, pełnym nadziei, śpiewaku. Angielski ma również afiksy, które dołączają się do początku wyrazu, zwane przedrostkami, jak w unzip, reheat, disagree, impossible.

niektóre języki mają powiązane morfemy, które wchodzą w środek wyrazu; są to tzw. infiksy. Oto kilka przykładów z Tagalog (język z około 24 milionów użytkowników, większość z nich na Filipinach).,

run
walk chodził
kupuj kupuj
jedz ate

może się wydawać, że istnienie infiksów jest problemem dla naszego powyższego twierdzenia, że słowa są nierozłączne. Ale języki, które pozwalają na infiksację, robią to w sposób systematyczny — infiks nie może zostać upuszczony gdziekolwiek w słowie., W języku Tagalog pozycja infiksu zależy od organizacji sylab w słowie.