Functions¶
time.
asctime
()¶
Convert a tuple or struct_time
gmtime()
vagy localtime()
a következő karakterláncra: 'Sun Jun 20 23:21:05 1993'
. A nap mező két karakter hosszúés tér párnázott, ha a nap egy számjegy, például: 'Wed Jun 9 04:26:40 1993'
.,
Ha t nincs megadva, akkor a localtime()
által visszaadott aktuális időt használjuk. A helyi információkat a asctime()
nem használja.
Megjegyzés
ellentétben a C függvény az azonos nevű, asctime()
nem ad hozzá sorolás newline.
time.
pthread_getcpuclockid
(thread_id)¶
vissza a clk_id a szál-specifikus CPU-idő óra a megadott thread_id.,
Use threading.get_ident()
vagy a ident
threading.Thread
objects to get a megfelelő valuefor thread_id.
figyelmeztetés
érvénytelen vagy lejárt thread_id átadása nem definiált viselkedést eredményezhet, például szegmentációs hibát.
elérhetőség: Unix (lásd a man oldalt a pthread_getcpuclockid (3) további információért).
új verzió 3.7.
time.
clock_getres
(clk_id)¶
adja vissza a megadott clk_id óra felbontását (pontosságát)., Lásd toclock ID állandók listáját elfogadott értékek clk_id.
elérhetőség: Unix.
új verzió 3.3.
time.
clock_gettime
(clk_id) → float¶
visszaadja a megadott clk_id óra idejét. Lásd toclock ID állandók listáját elfogadott értékek clk_id.
elérhetőség: Unix.
új verzió 3.3.
time.
clock_gettime_ns
(clk_id) → int¶
hasonló a clock_gettime()
de visszatérési idő nanoszekundumként.
elérhetőség: Unix.
új verzió 3.7.,
time.
clock_settime
(clk_id, idő: float)¶
állítsa be a megadott clk_id óra idejét. Jelenleg aCLOCK_REALTIME
az egyetlen elfogadott érték a clk_id számára.
elérhetőség: Unix.
új verzió 3.3.
time.
clock_settime_ns
(clk_id, idő: int)¶
hasonló a clock_settime()
de állítsa be az időt nanoszekundumokkal.
elérhetőség: Unix.
új verzió 3.7.,
time.
ctime
()¶
a korszak óta másodpercben kifejezett időt alakítsa át egy űrlap karakterláncává:'Sun Jun 20 23:21:05 1993'
a helyi idő ábrázolása. A nap fieldis két karakter hosszú és tér párnázott, ha a nap egy számjegy, például: 'Wed Jun 9 04:26:40 1993'
.
time.
get_clock_info
(név)¶
információ a megadott óráról névtér objektumként.,Az eredmény a következő attribútumokkal rendelkezik:
-
állítható:
True
ha az óra automatikusan megváltoztatható (pl. bya NTP daemon) vagy manuálisan a rendszergazda által,False
egyébként -
végrehajtás: az alapul szolgáló C funkció neve, amelyet az óraérték megszerzéséhez használnak. Lásd óra ID állandók lehetséges értékeket.,
-
felbontás: az óra felbontása másodpercben (
float
)
monotonic:True
ha az óra nem tud visszafelé menni,False
egyébként
új a 3.3-as verzióban.
time.
gmtime
()¶
a korszak óta másodpercben kifejezett időt struct_time
inUTC-re konvertálja, amelyben a dst zászló mindig nulla. Ha nincs megadva secs vagyNone
, akkor a time()
által visszaadott aktuális időt használjuk., A másodperc törtrészeit figyelmen kívül hagyják. Lásd fent astruct_time
objektum leírását. Lásd: calendar.timegm()
ennek a függvénynek az inverzét.
time.
localtime
()¶
Like gmtime()
de átalakul a helyi idő. Ha nincs megadva secs vagyNone
, akkor a time()
által visszaadott aktuális időt használjuk. A dstflag értéke 1
, ha a DST az adott időre vonatkozik.,
time.
mktime
(t)¶
Ez a localtime()
inverz függvénye. Érvelése astruct_time
vagy teljes 9-tuple (mivel a dst zászlóra szükség van; használja a -1
a DST zászló, ha nem ismert), amely a helyi idő idejét fejezi ki, notUTC. Egy lebegőpontos számot ad vissza a time()
kompatibilitással.,Ha a bemeneti értéket nem lehet érvényes időként ábrázolni, akkor aOverflowError
vagy ValueError
felemelkedik (ami attól függhogy Az érvénytelen értéket a Python vagy az alapul szolgáló C könyvtárak fogják-e).A legkorábbi időpont, amelyre ez létrehoz egy idő platform-függő.
time.
monotonic
() → float¶
visszaadja egy monotonikus óra értékét (tört másodpercben), azaz egy órát, amely nem tud visszafelé menni. Az óra nem befolyásolja a rendszer órájának frissítéseit.,A visszaadott érték referenciapontja nem definiált, így csak aaz egymást követő hívások eredményei közötti különbség érvényes.
új verzió 3.3.
megváltozott Verzió 3.5: a funkció már mindig elérhető, és mindig rendszerszintű.
time.
monotonic_ns
() → int¶
hasonló a monotonic()
, de a visszatérési idő nanoszekundumként.
új verzió 3.7.
time.
perf_counter
() → float¶
visszaadja a teljesítményszámláló értékét (tört másodpercben), azaz., aclock a rendelkezésre álló legnagyobb felbontással a rövid időtartam mérésére. Ez magában foglalja az alvás közben eltelt időt, és rendszerszintű. A visszaküldött érték referencepointja nem definiált, így csak az egymást követő hívások eredményei közötti különbség érvényes.
új verzió 3.3.
time.
perf_counter_ns
() → int¶
hasonló a perf_counter()
, de a visszatérési idő nanoszekundumként.
új verzió 3.7.,
time.
process_time
() → float¶
visszaadja a rendszer összegének értékét (tört másodpercben), valamint az aktuális folyamat userCPU idejét. Nem tartalmazza az eltelt időtalvás. Ez a folyamat egészére definíció szerint. A megadott érték referenciapontja nem definiált, így csak az egymást követő hívások eredményei közötti különbség érvényes.
új verzió 3.3.
time.
process_time_ns
() → int¶
hasonló a process_time()
de a visszatérési idő nanoszekundumként.,
új verzió 3.7.
time.
sleep
(secs)¶
felfüggesztheti a hívószál végrehajtását az adott másodpercszámra.Az érv lehet egy lebegőpontos szám, amely pontosabb alvási időt jelez. A tényleges felfüggesztési idő kisebb lehet, mint a kért, mivel az anycaught jel a sleep()
fogási rutin végrehajtását követően megszünteti a sleep()
értéket. Ezenkívül a felfüggesztési idő hosszabb lehet, mint ahasználható tetszőleges összeggel a rendszer más tevékenységeinek ütemezése miatt.,
megváltozott Verzió 3.5: a funkció most alszik legalább másodperc akkor is, ha az alvás megszakadt egy jel, kivéve, ha a jelkezelő emel kivételt (szivárog 475 az indoklás).
time.
strftime
(format)¶
Convert a tuple or struct_time
representing a time as returned bygmtime()
vagy localtime()
a formatargument által megadott karakterláncra. Ha t nincs megadva, akkor alocaltime()
által visszaadott aktuális időt használjuk. a formátumnak karakterláncnak kell lennie., ValueError
0 egy jogi érv minden helyzetben az idő tuple; ha ez normálisillegal az érték kénytelen egy helyes.
a következő irányelvek beágyazhatók a formátum karakterláncba., Ezek shownwithout az opcionális mező szélessége, precíziós specifikáció, illetve felváltja-e a megadott karaktereket a strftime()
eredmények:
Megjegyzések:
-
Ha a
strptime()
funkció, a%p
irányelv csak affectsthe kimeneti óra mezőt, ha a%I
irányelv használt értelmezni az óra., -
a tartomány valóban
0
to61
; value60
érvényes intimestamps képviselő ugrás másodperc és érték61
történelmi okok. -
ha a
strptime()
funkcióval együtt használjuk,%U
és%W
csak akkor használjuk a számításokat, ha a hét és az év napja meg van határozva.
itt található egy példa, a theRFC 2822 internetes e-mail szabványban megadott dátumokkal kompatibilis formátum., 1
>>> from time import gmtime, strftime>>> strftime("%a, %d %b %Y %H:%M:%S +0000", gmtime())'Thu, 28 Jun 2001 14:17:15 +0000'
további irányelvek támogathatók bizonyos platformokon, de csak az itt felsorolt nyelveknek van jelentése, amelyet az ANSI C szabványosít.a platformon támogatott teljes setof formátumkódok megtekintéséhez olvassa el az strftime(3)dokumentációt.
egyes platformokon egy opcionális mezőszélesség és precíziós specifikáció közvetlenül követheti az irányelv kezdeti '%'
– ját a következő sorrendben;Ez szintén nem hordozható. A mező szélessége általában 2, kivéve a %j
whereit is 3.,
time.
strptime
(string)¶
Parse egy string képviselő idő formátum szerint. A visszatérési érték a struct_time
a gmtime()
vagylocaltime()
.
a formátum paraméter ugyanazokat az irányelveket használja, mint astrftime()
; alapértelmezés szerint "%a %b %d %H:%M:%S %Y"
, amely megfelel a ctime()
által visszaküldött formátumnak. Ha a string nem értelmezhető formátum szerint, vagy ha az elemzés után felesleges adatokkal rendelkezik, akkor ValueError
., A hiányzó adatok kitöltéséhez használt alapértelmezett értékek, ha többaz accurate értékek nem következtethetők a (1900, 1, 1, 0, 0, 0, 0, 1, -1)
.Mind a karakterláncnak, mind a formátumnak karakterláncnak kell lennie.
például:
a %Z
irányelv támogatása a tzname
és hogy a daylight
igaz-e. Emiatt platformspecifikus az UTC és a GMT felismerése, amelyek mindig ismertek (és nem nyári időszámításnak számítanak).
csak a dokumentációban meghatározott irányelvek támogatottak., Mivel astrftime()
platformonként valósul meg, néha többet kínálhatirányelvek, mint a felsoroltak. De strptime()
független minden platformotólés így nem feltétlenül támogatja az összes rendelkezésre álló irányelvet, amelyek nem támogatottak.
classtime.
struct_time
¶
a gmtime()
,localtime()
és strptime()
. Ez egy objektum egy namedtuple interfésszel: az értékek az index és az Attribútum neve alapján érhetők el., A következő értékek vannak jelen:
vegye figyelembe,hogy a C struktúrával ellentétben a hónap értéke egy tartomány , nem.
a mktime()
, tm_isdst
beállítható 1-re, ha a daylightsavings ideje érvényben van, és 0-ra, ha nem. A -1 érték azt jelzi, hogyez nem ismert, és általában a helyes állapot kitöltését eredményezi.
Ha egy hibás hosszúságú tuple átkerül egystruct_time
függvényre, vagy ha rossz típusú elemei vannak, akkor aTypeError
emelkedik.,
time.
time
() → float¶
vissza az időt másodpercben, mivel a korszak, mint egy úszó pointnumber. A korszak konkrét dátuma és a másodpercek kezelése platformfüggő.A Windows és a legtöbb Unix rendszer esetében a korszak 1970. január 1., 00:00:00 (UTC), A szökő másodpercek pedig nem számítanak bele a korszak óta eltelt időbe. Ezt általában asUnix-nak nevezik time.To tudja meg, mi a korszak egy adott platformon, nézze meg agmtime(0)
.,
vegye figyelembe, hogy annak ellenére, hogy az idő mindig lebegő pontként kerül visszaszám, nem minden rendszer biztosítja az időt jobb pontossággal, mint 1 másodperc.Míg ez a funkció általában nem csökkenő értékeket ad vissza, alacsonyabb értéket adhat vissza, mint egy korábbi hívás, ha a rendszeróra vissza lett állítvaa két hívás között.
atime()
által visszaadott szám UTC-ben agmtime()
függvényre vagy helyi idő szerint alocaltime()
függvényre történő továbbításával alakítható át., Mindkét esetben egystruct_time
objektum kerül visszaadásra, ahonnan a naptár dátumának komponensei attribútumként érhetők el.
time.
thread_time
() → float¶
visszaadja a rendszer összegének értékét (tört másodpercben), valamint az aktuális szál userCPU idejét. Nem tartalmazza az eltelt időtalvás. Ez szálspecifikus definíció szerint. A megadott érték referenciapontja nem definiált, így csak az azonos szálon lévő egymást követő hívások eredményei közötti különbség érvényes.,
elérhetőség: Windows, Linux, Unix rendszerek, amelyek támogatják aCLOCK_THREAD_CPUTIME_ID
.
új verzió 3.7.
time.
thread_time_ns
() → int¶
hasonló a thread_time()
de a visszatérési idő nanoszekundumként.
új verzió 3.7.
time.
time_ns
() → int¶
hasonló a time()
, de visszaadja az időt, mint egy egész szám nanosecondsince the epoch.
új verzió 3.7.,
time.
tzset
()¶
állítsa vissza a könyvtár rutinok által használt időátalakítási szabályokat. A környezetváltoztatható TZ
meghatározza, hogy ez hogyan történik., Azt is beállíthatjuk, hogy a változóktzname
(a TZ
környezeti változó), timezone
(nem DSTseconds Nyugatra UTC), altzone
(DST másodperc nyugatra UTC) a daylight
(0, ha ez időzóna nincs nyári időszámítás szabályokat, vagy tononzero ha van idő, múlt, jelen, vagy jövő, amikor a nyári időszámítás timeapplies).
elérhetőség: Unix.,
Megjegyzés
bár sok esetben aTZ
környezeti változó megváltoztatásaalocaltime()
funkciók kimenetét befolyásolhatja anélkül, hogytzset()
, erre a viselkedésre nem szabad hivatkozni.
aTZ
környezeti változó nem tartalmazhat szóközt.,
a TZ
környezeti változó szabványos formátuma (az egyértelműség érdekében megadott szóköz):
std offset , end]]]
ahol az összetevők:
std
ésdst
három vagy több alfanumerikus rövidítést adva az időzónának. Ezek az időbeosztásra kerülnek.tzname
offset
az eltolás formája: ± hh]
. Ez azt jelzi, hogy a helyi idő mennyi volt az UTC-re való megérkezéshez., Ha egy ” – ” előzi meg, akkor az időzónaaz elsődleges Meridiántól keletre van; egyébként Nyugat. Ha az eltolás nem következik be, akkor a nyári időszámítás egy órával a szokásos idő előtt várható.
start, end
jelzi, hogy mikor kell váltani a DST-ről és vissza. A thestart és a végnapok formátuma a következő:
Jn
A Julian nap n (1 <= n <= 365). A szökőnapok nem számítanak, így aMinden évben február 28-án az 59. nap, március 1-jén pedig a 60. nap.,
n
a nulla alapú Julian nap (0 <= n < = 365). A szökőnapok számítanak, éslehetőség van február 29-re hivatkozni.
Mm.n.d
time
ugyanolyan formátumú, mint a offset
, kivéve, hogy nincs vezető jel(‘-‘ vagy’+’). Az alapértelmezett, ha az idő nincs megadva, 02: 00: 00.
sok Unix rendszeren (beleértve a *BSD, Linux, Solaris és Darwin rendszert is) többkényelmes a rendszer zoneinfo (Tzfile(5)) adatbázisának használata az időzónaszabályok meghatározásához., Ehhez állítsa be aTZ
környezeti változót a szükséges időzóna adatfájl elérési útjához, a”zoneinfo”időzóna adatbázis gyökeréhez viszonyítva, általában a/usr/share/zoneinfo
helyen. Például: 'US/Eastern'
,'Australia/Melbourne'
, 'Egypt'
vagy 'Europe/Amsterdam'
.
>>> os.environ = 'US/Eastern'>>> time.tzset()>>> time.tzname('EST', 'EDT')>>> os.environ = 'Egypt'>>> time.tzset()>>> time.tzname('EET', 'EEST')