mi a különbség a színház vs. színház között?

ha filmet néz, akkor moziba vagy moziba megy? A színháznak és a színháznak más jelentése van az élő előadásoknak? Érthetetlen, hogy a két kifejezés miért eltérő írásmóddal rendelkezik, de biztosíthatjuk Önöket, hogy a színház és a színház ugyanazok a szavak.,

Míg a legtöbb nyelvtani hivatkozások ragaszkodik hozzá, hogy a “színház” az előnyben részesített Amerikai helyesírás, viszonylag normális, hogy mindkét helyesírási változatok szerte az Egyesült Államokban. Valójában több híres amerikai központ van, amelyek nevei “színházak”, mint “színházak”.”Néhány a legjelentősebb koncertterme az USA-ban a következők:

De ha csak egy öt példák helyszínek használja a “színház” helyett a “színház” honnan tudjuk, hogy milyen formában írni?,

a performance art közvetítői által megosztott nyilvánvaló helyesírási preferenciák ellenére az amerikai referenciák, mint például a Merriam-Webster szótár, ragaszkodnak ahhoz, hogy a” színház ” a helyes írásmód. A brit angol szótárak inkább a “színház” helyesírását részesítik előnyben, így elméletileg gyakrabban kell látni az Egyesült Királyságban a “színházat”, mint az Egyesült Államokban.

színház vs., színház: különböző helyesírások, ugyanaz a szó

a nyelvtani helyzetünkre adott rövid válasz az, hogy mind a színház, mind a színház formái helyesek. Bár ez nem olyan bosszantó, hogy válasszon egy űrlapot a másik felett, az a tény, hogy mindkét szó ugyanazt a főnevet és melléknevet írja le.

az évszázados vitát azonban érdemes megismerni arról, hogy a nemzetközi művészeti közösségek miért használják a ” színházat “a” színház ” helyett, és hogyan lett a “színház” az úgynevezett “amerikai preferencia”.”De először beszéljük meg, mit jelent a színház (vagy Színház) szó.

mit jelent a színház és a színház?,

a színház szó a főnév és a melléknév helyesírási változata. A “színház” a szó modern definíciójának eredeti helyesírási változata, bár a nemzetközi angol szótárak mind a színházat, mind a színházat elfogadták a 18.és 19. századig. Manapság a Modern angol hangszórók a következő módon határozhatják meg a színház szót:

egy hely, ahol

a főnév Színház leggyakoribb meghatározása egy beltéri vagy kültéri területet foglal magában, több üléssorral és megtekintési platformokkal, ahol az emberek színészi, Éneklő, táncoló vagy más művészeti formákat néznek., Például

” vőlegényem álma, hogy a West End Színházban fellépjen.”
” Shakespeare a londoni Globe színházban él.”

a különböző teljesítmény műfajok, amit kölcsönöz a kifejezés Színház informálisan jelenti “Operaház”, “filmház”, “mozi”, vagy akár “előadás színház”, de van más módon meghatározó főnév, is.

Szinonimák:

előadóterem, amfiteátrum, bálterem, mozi, Colosseum, drive-in, fleapit, csarnok, hippodrome, játszóház, színpad.,

A performance art

a helyszín mellett a Cambridge Dictionary meghatározza a főnév színházat, mint maga a performance arts kreatív gyakorlatát (pl.). Például:

“a színházért élek.”
” az új-zélandi utazás során érdeklődött a színház iránt.”

Szinonimák:

színjátszás, dráma, szórakozás, színdarabok, produkció, showbiz.

a viselkedés vagy teljesítmény

ugyanazon vonalak mentén meghatározhatjuk a színházat is, mint a figyelem vagy érzelmi manipuláció szándékával végrehajtott őszinte viselkedést., Például:

” ragaszkodó bocsánatkérése nem más, mint a színház.”

ebben az értelemben a színház szót is használjuk a “dráma” és a “drámai” szóhoz hasonló “színházi” kifejezésekre.”Például,

” Senkinek nincs ideje a színházadra.”

Szinonimák:

Dráma, histrionika, melodráma, előadás, látvány.

a fontos idő vagy hely

a főnév Színház kevésbé gyakori definíciója olyan helyre utal, ahol jelentős katonai akciók fordulnak elő (például “a háború színháza”), vagy ahol a valódi vagy képzeletbeli helyek, ahol kiemelkedő életesemények zajlanak.,

például írhatjuk a “gyermekkori színházat”, hogy leírjuk a serdülőkor helyét vagy a” közösségi média színházát”, hogy ábrázoljuk a performatív digitális életet. Alternatív megoldásként a brit angol színházat használ ebben az értelemben egy olyan szakasz leírására, ahol élő sebészeti beavatkozások zajlanak.

Szinonimák:

Aréna, jelenet, beállítás, színpad.

mi a helyzet a színházzal, mint melléknévvel?

a színház szót melléknévként határozhatjuk meg a “színház” működésének leírására vagy az ilyen társulások megfelelőségére. Például

” a színházi iparban dolgozik.,”
” Üdvözöljük a színházi jelenetben.”
” a fegyverek nem valódiak, hanem színházi kellékek.”

the dramatical history of theater vs. theatre

a grammatikusok William Shakespeare (1585-1613) napjai óta vitatják a színház és a színház közötti kölcsönhatásokat. Amennyire Shakespeare írásaiból tudjuk, inkább a “színház” – ot használta a “színház” helyett.,”Ennek a megfigyelésnek azonban van értelme, mivel a” színház ” 1550 és 1700 között vált Anglia elterjedt változatává, az Oxfordi Szótörténeti szótár szerint.

de valahol 1720 és 1750 között a brit angolok felolvasták a “theatre” francia helyesírást, amely egykor olyan angol írók körében szerzett népszerű hangulatot, mint Geoffrey Chaucer (c. 1340-1400). Az Oxfordi hivatkozás szerint a színház szó egy közép-angol kifejezés, amely a Régi francia és Latin “theatrum” szóból ered.,”A” theatrum ” korábbi változata a görög nyelvből származik, “theatron” – tól “theasthai” – tól ” íme ” (Chantrell 508).

the origins of American English VS. British English

mivel a 18. század közepén, a ” színház “lett a szokásos helyesírási Amerikai Angol, de a” színház ” továbbra is a standard brit angol. Hogy lehet ez? Mint kiderült, számos tényező játszik szerepet.

a kezdéshez ne felejtsük el, hogy az “amerikai angol” fogalma nem kezdődhetett Amerika nélkül., Az első európai gyarmatosítók és az 1776-os Függetlenségi Nyilatkozat között az első 13 amerikai gyarmat Nagy-Britannia ellenőrzése alatt állt.

valójában Nagy-Britannia még az 1783-as párizsi szerződésig sem ismerte el az Egyesült Államokat szuverén nemzetként, amely véget vetett az amerikai forradalom háborújának. Így egészen addig, a legtöbb “amerikai angol” állt Brit angol francia, spanyol, és a helyi indián köznyelvek.,

a háború után Noah Webster amerikai lexikográfus elkezdett írni egy amerikai angol szótárt, amely kissé nyelvileg elvált az Egyesült Államoktól Nagy-Britanniától. 1806-ra Webster kiadta az angol nyelv tömörítő szótárát, így az amerikai és a brit angol helyesírás közötti régi eltéréseket váltott ki.

között Webster hivatalos változások American English lies theatre vs. theater, color vs. color, and music vs musick. Ezek a helyesírási preferenciák azonban valójában megegyeznek Shakespeare cserélhető változataival., Tehát míg Webster nem tud hitelt létrehozni az amerikai angol, önmagában, munkája nagy szerepet játszott a nyelvi normák kialakításában az amerikai Akadémiában.

Theater vs. theatre és “all that’ s fit to print ”

a színház és színház körüli vita a 19. és a 20. századi sajtó megjelenésének köszönhetően a Modern angol nyelvre folytatódik. 1962 – ben a The New York Times közvetlen szerepet játszott a theatre vs.theater nyilvános diskurzusának befolyásolásában, amikor a kiadvány hivatalosan jóváhagyta a “theater” over “Színház helyesírását.,”

közel 50 évvel később nehéz olyan amerikai híríró hatóságot találni, amely nem tartja ugyanazt a véleményt. Mind a Chicagói Stílus kézikönyve, mind az AP Stylebook azt javasolja, hogy a “színház” minden körülmények között használható, kivéve, ha a “színház” egy hivatalos cím része, például a “Broadway Színház” (“Színház” 273).

mikor kell használni a színház vs. Színház?

a nap végén amerikai szakemberek és akadémikusok ragaszkodnak ahhoz, hogy a “színház” – ot a “színház” helyett használják.,”Tehát, ha a munka attól függ, hogy, javasoljuk, hogy kövesse a vezető:

  • Ha az Egyesült Államokban, használja a “színház”, mint a preferált helyesírási. Az egyetlen kivétel az, amikor a” színház ” kifejezés egy hivatalos cím része.
  • Ha az Egyesült Királyságban tartózkodik, akkor a helyes űrlap a “színház”.”Nincs kivétel.

tesztelje magát!

készen áll arra, hogy az angol nyelvtani készségek ragyogjanak a reflektorfényben? A következő feleletválasztós kérdésekkel tesztelje, mennyire érti a különbséget a színház és a színház között.,

  1. igaz vagy hamis: a színháznak és a színháznak különböző jelentése van.
    A. True
    b. False
  2. melyik nem példa színházra vagy színházra?
    a. sebészeti színpad
    B. mozi
    C. Operaház
    d. A fentiek egyike sem
  3. melyik helyesírási változatot részesíti előnyben a brit angol?
    A. Színház
    b. Színház
    C. A fentiek mindegyike
  4. melyik helyesírási változatot részesíti előnyben az amerikai angol?
    A. Theater
    b. Theatre
    C. A fentiek mindegyike
  5. melyik Amerikai lexikográfus tette közzé először a theater vs. theatre hivatalos amerikai preferenciáját?
    a., A New York Times
    b. George Merriam
    c. Noah Webster
    D. Charles Merriam

válaszok

  1. B
  2. D
  3. B
  4. a
  5. C

források

  1. Barber, Megan. “A 24 leglátványosabb színház az Egyesült Államokban” Curbed, Vox Media, 25 július 2019.
  2. Chantrell, Glynnis. “Színház.”The Oxford Dictionary of Word Histories, Oxford University Press, 2002, pp.508.
  3. Hodge, Francis. “Theat-re vagy Theat-er: Samuel Johnson vagy Noah / Merriam Webster?”Cambridge Core, Cambridge University Press, 21 Október 2010.
  4. “Színház.,”The Associated Press Stylebook, The Associated Press, július 2017, PP.273.
  5. “Színház.”Cambridge Dictionary, Cambridge University Press, 2020.
  6. “Színház.”Lexico, Oxford University Press, 2020.
  7. “Színház.”Az Merriam-Webster.com Szótár, Merriam-Webster Inc., 2020.
  8. “tulajdonnevek.”The Chicago Manual of Style Online, The University of Chicago, 2017.
  9. Shakespeare, William (1623). “William Shakespeare teljes művei.”Project Gutenberg, Jan 1994. “A Függetlenségi Nyilatkozat, 1776.,”Office of the history, Foreign Service Institute, United States Department of State, n. d.