a téli szürkékkel és barnákkal a városban, halvány zöldekkel és pinkekkel, a tavasz határozottan a levegőben van. De mielőtt eltennénk a cserépedényeket a szezonra, meg akartam osztani egy utolsó pörkölt azoknak a kiszámíthatatlanul hideg napoknak, amelyek úgy tűnik, hogy csökkennek, amikor legkevésbé számítunk rájuk.,
Doenjang Jjigae (된장 찌개) nem sokat kell nézni, és gyakran nevezik koreai Miso levesnek, de ez valóban rossz szolgálatot tesz, mivel a kettő nem azonos. A föld tónusú felszíne alatt egy kiadós pörkölt fekszik, amely tele van nagy darabos zöldségekkel és krémes tofuval. Mint a spicier testvér Kimchi Jjigae, a húsleves fokhagymás, de ez a pörkölt megkapja a hőt a zöld chili paprikából, és egy kis funk a Doenjangból. Tálalva a potban főzve, általában még forrni kezd, ami tökéletes módja annak, hogy felmelegedjen egy hideg tavaszi estén.,
a levest hagyományosan az öblítővízzel készítik, amikor a rizst főzés előtt mossuk. Ez nem csak egy módja annak, hogy megakadályozzuk valamit egy olyan korszakból, amikor az embereknek nagyon kevés volt, hanem egy kis testet is ad a húsleveshez. A húslevesben lévő umami a myeolchi-ból vagy a baba szardellákból származik. Amíg lehet használni őket egész, a fej és a gyomor területek általában keserű, halas, ezért jobb, hogy távolítsa el őket, mielőtt használja őket. Ehhez egyszerűen csípje meg a fejét és a has alsó részét az ujjaival, majd pattintsa le őket.,
bár tényleg bármit hozzáadhat ehhez a pörköléshez, meglehetősen alapváltozatot készítettem burgonyával, koreai cukkinivel, hagymával, zöld Chilével, shiitake gombával és tofuval., Míg a legtöbb ezek az összetevők állnak rendelkezésre Ázsiai élelmiszerboltokban, valamint az interneten, ha nem sikerül megtalálni egyes összetevőiről használtam, itt van néhány cserék:
doenjang (된장) – Bár doenjang egy erjesztett szójabab, a folyamat, ami által ez egészen más, mint a Japán miso, így ez egy különleges ízt, ami nem igazán lehet összehasonlítani, hogy miso. Sokkal robusztusabb és funky dilis aromája van. Ha nem találja, akkor próbálja meg keresni a kínai bab paszta helyett.,
ae-hobak (애호박) – ezek Koreai cukkini. Ezek világoszöld színű, és általában kövérebb és egyenletesebb vastagságú végétől a végéig. A textúra egy kicsit sűrűbb, mint a nyugati cukkini, így tökéletesen alkalmas ilyen pörköltek használatára, mivel nem szétesik. Ha nem találja a közelben, helyettesítheti a nyugati cukkinit.
cheong-gochu (청고추) – ezek enyhén fűszeres koreai zöld chili paprika. ezek általában körülbelül 6-8 hüvelyk hosszú lehet egyenes vagy egy kicsit hullámos., Ha nem találja őket, ahol él, vagy inkább valami enyhébb, helyettesítő Anaheim chiles. Ha nem találja őket, és mi valami fűszeresebb használni Jalapeno vagy Serrano chiles.
myeolchi (멸치) – ezeket gyakran Bébi szardellával vagy bébi szardíniával jelölik, és a legtöbb ázsiai élelmiszerboltban megtalálhatók. A japán név Niboshi néha használják.,
Lépéseket
-
Hozzáadás a myeolchi, hogy egy nehéz aljú edényt, mint a hagyományos koreai ttukbaegi, majd adjunk hozzá 2.,5 csésze zavaros öblítő víz a rizs mosásából. Egyszerű vizet is használhat. Forraljuk fel közepes lángon, majd főzzük 5 percig, hogy kivonjuk az állományt a halból szakács. Ezen a ponton eltávolíthatja a halat, vagy csak hagyhatja ott néhány hozzáadott fehérjét.
-
adjuk hozzá a fokhagymát, a burgonyát, az ae-hobakot, a hagymát, a cheong-gochut, a shiitake gombát és a doenjangot, és addig forraljuk, amíg a burgonya meg nem puhul.
-
adja hozzá a tofut, és folytassa a szakácsolást, amíg a tofu át nem melegszik., Állítsa be a doenjang ízlés szerint, majd tálaljuk közvetlenül ki a bankot a tál rizs.
nem
ez a Szerelem? Oszd meg! #norecipes
- Share
Email