Sursa: Ezechia Niles, ed., Principii și acte ale Revoluției din America… (Baltimore: William Ogden Niles, 1822), 456-57.

sâmbătă, Oct. 19, 1765, A. M.—Congresul sa întâlnit … și după deliberare matură, a fost de acord cu următoarele declarații privind drepturile și nemulțumirile coloniștilor din America….,ty, pentru persoana majestății sale și de guvern; inviolably atașat la prezenta fericit stabilirea Protestante succesiune , și cu mintea profund impresionat de un sentiment de prezent și iminente nenorociri din coloniile Britanice de pe acest continent, au considerat matur ca timpul va permite, circumstanțele spus colonii, stima noastră indispensabil datoria de a face următoarele declarații, din umila noastră opinie, respectand cele mai esențiale drepturi și libertăți de coloniști, și de nemulțumirile în care au forței de muncă, prin motivul de mai multe târziu acte ale Parlamentului.,

1st. că supușii Majestății Sale din aceste colonii, datorează aceeași credință coroanei Marii Britanii, care se datorează supușilor săi născuți în regat, și toată subordonarea cuvenită acelui corp august, Parlamentul Marii Britanii.2D. că supușii Majestății Sale liege din aceste colonii au dreptul la toate drepturile și privilegiile inerente subiecților săi naturali născuți în Regatul Marii Britanii.

3d., Că este inseparabil esențial pentru libertatea unui popor și pentru drepturile indiscutabile ale englezilor, că nu ar trebui să li se impună taxe, ci cu propriul lor consimțământ, dat personal sau de reprezentanții lor.

a 4-a. Că oamenii din aceste colonii nu sunt, și din circumstanțele lor locale nu pot fi, reprezentați în Camera Comunelor din Marea Britanie.

a 5-a., Că singurii reprezentanți ai oamenilor din aceste colonii, sunt persoane alese acolo, de la sine; și că nici o taxă nu a fost vreodată, sau poate fi impusă constituțional asupra lor, ci de legislaturile lor respective.

6. Că toate livrările către coroană, fiind daruri gratuite ale poporului, este nerezonabil și incompatibil cu principiile și spiritul Constituției Britanice, ca poporul Marii Britanii să acorde Majestății Sale proprietatea coloniștilor.

7. Acest proces cu juriu este dreptul inerent și neprețuit al fiecărui subiect Britanic din aceste colonii.,

8. Că actul târziu al Parlamentului, intitulat, un act pentru acordarea și aplicarea anumitor taxe de timbru, precum și alte taxe în coloniile britanice și plantații din America, etc., prin impunerea de taxe asupra locuitorilor acestor colonii, și actul menționat, și alte câteva acte, prin extinderea jurisdicției curților Amiralității dincolo de limitele sale antice, au o tendință evidentă de a submina drepturile și libertățile coloniștilor.

9., Că îndatoririle impuse de mai multe acte târzii ale Parlamentului, din circumstanțele specifice ale acestor colonii, vor fi extrem de împovărătoare și grave, iar din deficitul de specie, plata lor absolut impracticabilă.

al 10-lea. Că, pe măsură ce profiturile comerțului acestor colonii se concentrează în cele din urmă în Marea Britanie, pentru a plăti fabricile pe care sunt obligate să le ia de acolo, ele contribuie în cele din urmă foarte mult la toate livrările acordate acolo coroanei.

11., Că restricțiile impuse de mai multe acte târzii ale Parlamentului, asupra comerțului acestor colonii, le vor face incapabile să cumpere producătorii Marii Britanii.

a 12-a. Că creșterea, prosperitatea și fericirea acestor colonii depind de bucuria deplină și liberă a drepturilor și libertăților lor și de un act sexual, cu Marea Britanie, reciproc afectuos și avantajos.

al 13-lea. Că este dreptul subiecților britanici din aceste colonii să ceară regelui sau fie camerei Parlamentului.,

în cele din Urmă, Că este indispensabil datoria de aceste colonii la cele mai bune de suverani, de țara mamă, și pentru ei înșiși, să depună eforturi, de către un loial si cuminte adresa majestății sale, și umil potrivită pentru ambele camere ale Parlamentului, să-și procure abrogarea actului de acordare și de a aplica anumite taxe de timbru, de toate clauzele de orice alte acte ale Parlamentului, prin care competența de amiralitatea este prelungit de mai sus, și de alte acte pentru restricțiile de comerț Americană.