combinația de Litere „ae” nu este comună în limba engleză. Știm ce să facem cu ” oa „în barcă și” ai „în sail și” ea „în mare, dar” ae ” nu apare prea mult, iar în cazurile în care apare, se comportă inconsecvent. Se spune un lucru în alge, un alt lucru în estetică, și încă un alt în maestro. Ce trebuie să facă o persoană?

nu vă temeți: dicționarul dvs. este aici pentru a vă ajuta.,

la cele mai bune dintre abilitățile noastre, cel puțin.

Mai întâi un pic de fundal: „ae” în aceste cuvinte vine de la un diftong Latin* care lingviștii cred că a fost pronunțată ca engleza „long i”, sunetul vocalei în mea. Latina a fost vorbită de mult timp și nimic nu-i place unei limbi mai mult decât schimbarea. Că” lung i ” sunet pentru „ae” nu a lipi în jurul valorii de. În cele din urmă, sunetul a fuzionat cu monoftongul Latin „long e”, care în cele din urmă a devenit sunetul vocal englez în mine.,

sunetul „long e” este cel pe care îl avem într-un număr de cuvinte din limba engleză derivate din latină scrise cu „ae”:

cu toate acestea, acel sunet mai vechi „long I” a supraviețuit și în unele cuvinte din limba engleză, probabil ajutat de studiul latinei clasice de către vorbitorii de engleză. În cele mai multe cazuri, împarte teritoriul cu „e lung”; un număr de cuvinte în limba engleză cu „ae” au pronunții duble stabilite în bună utilizare:

ceea ce este clar odată ce vom obține toate acestea pe pagina este că „ae” este o unitate puțin confuz pentru vorbitori de limba engleză., Nu se găsește în mod obișnuit în cuvintele englezești de zi cu zi, ceea ce înseamnă că nimeni nu poate fi acuzat că nu știe ce să facă cu ea.

acum că ați citit acest articol, veți ști să verificați dicționarul prietenos în cazurile în care nu sunteți sigur. Și când nu va mai fi timp pentru asta, vei avea o explicație bună pentru incertitudinea ta.* pentru non-lingviștii de acolo, un diftong este, în termeni simplificați, un sunet făcut prin alunecarea de la un sunet vocal la altul într-o singură silabă., Când lingviștii vorbesc despre astfel de sunete, vorbesc despre poziția articulată—adică pozițiile buzelor, limbii etc. au în a face sunetul. Pentru a face un diftong, poziția articulară se schimbă în cursul sunetului. Folosim diftongi tot timpul fără să ne gândim la asta. Comparați, de exemplu, sunetul vocal din cuvântul pisică, care nu este un diftong, cu sunetul vocal din cuvântul vacă: pentru a pronunța ultimul cuvânt, majoritatea vorbitorilor urmează consoana cu sunetul vocal din cat alunecând rapid în sunetul vocal din coo., Că \a\ la \ oo \ alunecare care apar într-o singură silabă este un diftong. Alte diftongi comune în limba engleză sunt sunetele vocale în jucărie, meu, și vedere.

Actiune