Skottene er en Vest-Germanske språk som snakkes av rundt 1,5 millioner mennesker i Skottland, og også Nord-Irland, der den er kjent som Ulster Skottene eller Ullans. Skottene er nedstammet fra språket i de Vinkler som slo seg ned i nord-England, i et område som nå er kjent som Northumbria og sørlige Skottland, i det 5. århundre E.KR. Språket var opprinnelig kjent som «Inglis» og har blitt påvirket av Gaelic, Norrøn, Latin, nederlandsk, Norman fransk Standard, fransk og engelsk.,
Skottene på et øyeblikk
- Native navn: Skottene Leid / Lallans
- Språklige affliation: Indo-Europeisk, Germanske, Vest-Germanske, Anglo-Frisisk, Anglic, Skotsk
- Antall høyttalere: c. 1.,5 millioner kroner
- Snakkes i: Skottland og Nord-Irland
- Første skrevet: 11. århundre
- Skrive system: latinske alfabeter
- Status: klassifisert som en «tradisjonell språk» av den Skotske Regjeringen, og som en «regional eller minorty språk» under det Europeiske Charter for regions-eller minoritetsspråk
Etter det 14. århundre Skottene var den viktigste språk i Skottland og ble brukt i litteratur, utdanning, regjeringen og i juridiske dokumenter., Dette var perioden da Skottene litteratur begynte å ta av, og kjente litterære verker er Barbour er Brus, Whyntoun er Kronykil og Blin Harry ‘ s Wallace.
Fra det 16. århundre engelsk gradvis begynte å erstatte Skottene som den viktigste skriftlig språk i Skottland, selv om folk flest fortsatte å snakke Skotsk. Etter James VI av Skottland ble James i av Storbritannia i 1603, han stoppet støtte Skottene forfattere, og engelsk ble språket i regjeringen og høflig samfunnet i Skottland.,
Siden 1990-tallet har det vært begrenset bruk av Skottene i utdanning, media og i litteratur. I 1983 en Skotsk oversettelse av det Nye Testamente ble publisert og 1985 så utgivelsen av SNDA er Kortfattet Skottene Ordliste.
Skottene er også kjent som braid Skottene, Doriske, Whisky eller Lallans. Noen mennesker klassifisere det som en dialekt av engelsk, og samtidig som det er nært knyttet til engelske dialekter snakkes i Northumbria, det har hatt sin egen litterære tradisjon siden det 14. århundre.,
Den BRITISKE regjeringen aksepterer Skottene som et regionalt språk under det Europeiske Charter for regions-eller minoritetsspråk, og Scottish Executive anerkjenner og respekterer Skottene (i alle sine former) som et tydelig språk, og tar ikke hensyn til bruk av Skottene å være en indikasjon på dårlig kompetanse i engelsk.
Skottene alfabetet
Notater
- Den siste bokstaven, vanligvis referert til som yogh, vises fortsatt i Skotsk personlig og stedsnavn, men er vanligvis skrevet Z z., Dette har ført til stavekontroll-basert uttale av navn som Menzies – bør være , Dalziel og Monzie
- navnene på bokstavene og disse notatene kommer fra Chris Robinson fra Skotsk Språk Ordbøker.
- Det er stor variasjon i måten Skottene er skrevet og uttalt i hele Skottland og spriten system. Se: www.scots-online.org for mer informasjon.,
Skotsk uttale
Notater
- t kan bli en glottal stopp mellom vokaler eller word til slutt
- I nordlige dialekter kn kan være uttalt eller og gn som
- wh er uttalt , eller av eldre høyttalere. I nordlige dialekter, for eksempel i Aberdeen, det kan være uttalt
- wr kan være uttalt i nordlige dialekter
Eksempel tekst i Skotsk
Skottene Leid Associe wis foondit i 1972 en ettles tae fordle Skottene i leeteratur, drama, media, eddication en i ilka dag uiss., Akis Skottene wis ance staten langage o Skottland, det er en vailid pairt o wir heirskip en associe taks telt tae det faktum at det shoud kan tak sine steid som en langage o Skottland, alang wi-Gælisk en Inglis.
Oversettelse
Skottene Språk Forening ble stiftet i 1972 og eksisterer for å fremme Skottene i litteratur, drama, media, utdanning og i hver dag bruk. Siden Skottene var når staten språk i Skottland, det er en gyldig del av vår kulturarv og samfunnet anerkjenner at det bør være i stand til å ta sin plass som et språk i Skottland, sammen med Gælisk og engelsk.,
en Annen eksempel tekst i Skotsk
Aa bodie sauls ar født frie og scleff i mense en richts. Thai ar dotit wi vidd og stickles og suid ack dit ane anither i en spírit o britherheid.
Tekst som er levert av Luke Swan
Oversettelse
Alle mennesker er født frie og like i verdighet og rettigheter. De er utstyrt med fornuft og samvittighet og bør handle mot hverandre i brorskapets ånd.,
(Artikkel 1 i Verdenserklæringen om Menneskerettigheter)
Videoer i og om Skottene
Hvis du synes dette er vanskelig å forstå, har jeg oversatt til engelsk., andre skriver i Skottland
Skottene Språk Sentrum
Skottene Leid Associe / Skottene Språk Samfunnet
Skottene Utdanning Ressurser
Skotske Korpus av Tekster og Ytringer
Skotsk Språk Ordbøker
Kløende Coo – Braw Bøker for Bairns o Aw Aldre
Germanske språk
Språk skrevet med det latinske alfabetet
Hvorfor ikke dele denne siden:
rapportér denne annonsen
Hvis du trenger å skrive på mange forskjellige språk, Q Internasjonale Tastaturet kan hjelpe., Det lar deg skrive nesten alle språk som bruker det latinske, Kyrilliske eller greske alfabetet, og er gratis.
Hvis du liker denne siden, og synes det er nyttig, kan du støtte den ved å gjøre en donasjon via PayPal eller Patreon, eller ved å bidra på andre måter. Omniglot er hvordan jeg lager min stue.