Hong Kong er gatenavn er en av mer synlig arven fra kolonitiden. Enten de er hentet fra offentlige personer eller geografiske landemerker, allsidig samling har tilbudt oss en unik innsikt i øst-møter-vest-blanding av kulturer i byen.
Mye av navnene som har vært uendret i post-overlevering verden, noe som gir oss mulighet til å bevare byens kulturarv i sin helt., Dette gjelder selv for de mest uønskede navnebrødre. Ta Elgin Street (伊利近街) i Sentrale for eksempel: det laud James Bruce, den åttende Jarlen av Elgin, som er ansvarlig for den for å plyndre og ødelegge Sommer Palass i Beijing.
tanken på dette innlegget kom meg mens jeg gikk ned Gloucester Road, West London. Jeg skulle til underground station når det slo meg at Hong Kong har også en Gloucester Road (告士打道) i Causeway Bay, men at åtte-felts motorvei er ingenting som heller eksklusive handlegate at jeg krysset., Så jeg begynte å gjøre litt forskning: hvor mange av Hong Kongs største veiene har en Britisk kollega og vice-versa? Utenfor deres vanlige navn, må de dele noen andre likheter?
Gitt generell mangel på fantasifulle navn i Britisk tradisjon (Utstilling: ikke dette nye landet ser ut som Sør-Wales? La oss kalle det New South Wales!), er det neppe overraskende at svært mange Hong Kong gater har Britiske navnebrødre. Noen av disse har samme etymologi, mens noen andre likheter er ren tilfeldighet.,
#1: Queen Victoria Street / 域多利皇后街 (London EC4/ Sentralt)
Navngi steder etter at monarkiet er trolig den fasjonable og politisk korrekte ting å gjøre i tidligere år, og som et resultat, er det en haug av Kongens og dronningens Veier overalt i STORBRITANNIA og Samveldet land., Som monark som hersket over det Britiske Imperiet for mye av sine mest dominerende tiår, Queen Victoria er sannsynligvis den mest populære navnet British colonial tjenestemenn som brukes når du trenger ny inspirasjon. Wikipedia har en lang liste over «Victorias» over hele verden, og i Hong Kong alene det er veier, den største parken i Causeway Bay og den historiske hovedstaden av territoriet navnet til hennes ære.
Det er en Queen Victoria Street i hjertet av det Sentrale og City of London, og deres likheter strekker seg utover markeringen av samme monark., Begge ble bygget i midten av det 19. århundre som nye veier inn i det kommersielle sentrum av byen, og har nå blitt flaggskip-adresser for finansnæringen, som er hjem til store banker og noen interessante severdigheter.
jeg bør nevne at navnene deres er bare identiske (på engelsk): den Kinesiske oversettelsen har gate som «Hustru Dronning Victoria Street». Etter århundrer av imperial-regelen, Qing-utdannet Kinesisk skriftlærde bare kunne ikke helt forstå konseptet av en kvinnelig monark.,
#2: Oxford Road / 牛津道 (Manchester M1/ Kowloon Tong)
i Tillegg til Sentrale, noen self-bekjennende geografi nerder eller de som er interessert i Britisk-inspirerte gatenavn i Hong Kong må legge til Kowloon Tong på sin liste over prioriteringer. Gatene, som er kantet med noen av byens mest eksklusive boliger, er nesten alle oppkalt etter Britiske fylker og byer. Kjent for sitt universitet over hele verden, Oxford har naturligvis gjort kuttet., Nærliggende gater inkluderer også Hampshire Veien og Durham Vei, selv om den tittelen den store veien gikk til Cornwall.
Mens Hong Kong er Oxford Road er snevert ulike navn med Londons beste shopping street (Oxford Street), det er mange andre Oxford Veier over Storbritannia, vanligvis kalt fordi det er veien å, du gjettet det, Oxford. Sammenligning av Hong Kong og Manchester Oxford Road (en viktig gjennomfartsåre som fører til den sørlige delen av byen) viser en forbløffende konvergens i funksjon: utdanning.,
Hong Kong er Oxford Road kan være en backstreet, men på et tidspunkt det skrøt så mange som sju grunnskoler og videregående skoler og er et steinkast unna Baptist University, i mellomtiden, både av Manchester universiteter er lokalisert på Oxford Road. Faktisk, går veien gjennom Europas største urbane universitetet sone.
Så folk har vært å bruke Oxford Road til å gå på skole på tvers av kontinenter. Det er oppkalt etter Oxford, tross alt.,
#3: Baker Street / 必嘉街 (London NW1/ Hung Hom)
Oppkalt etter sin konstruktør (og det er skuffende, uten noen forbindelse med kake), Baker Street i London er verdenskjent for en fiktiv leietaker på en ikke-eksisterende adresse: 221B, hjem til en viss Mr. Sherlock Holmes. Når Sir Arthur Conan Doyle først opprettet Sherlock adresse, Baker Street nummerering ikke kjøre inn i hundrevis., En postal omstilling førte til en 1930-blokk tidligere av en bank dekker tallene 219 til 229, – og fra da av brev adressert til 221B ville komme i banken – så mye, at det er ansatt en på heltid Sherlock sekretær bare å sende svar til alle fan-post. (Korrespondanse nå går til Sherlock Holmes Museum ned den veien.)
Hong Kong er Baker Street likeledes har ingen forbindelse med bakerier og i stedet er oppkalt etter Robert Baker, som er chief engineer Kowloon-Canton Jernbane., Som sin London navnebror, dette Baker Street også ikke har et nummer 221B: den høyeste er nummer 121 og en del av Whampoa Hage.
Med sin store tower block utviklingen over hverdagen butikker, Hong Kong er i Baker Street synes en nøyaktig scene for ordinære Hong Kong liv, mye som hvordan Londons ville ha vært for Sherlock. Så jeg antar at hvis Sherlock som noen gang er flyttet til Hong Kong, han ville være stepping ut en Whampoa heis i Hung Hom gater før praie en rød minibuss. Det er noe jeg sliter med å se Benedict Cumberbatch å gjøre det. Martin Freeman sikkert ville, skjønt.,
#4: Amoy Gate /廈門街 (Southampton SO15/ Wan Chai)
Fra Kanton til Nanking, Hong Kong er naboer har ofte gitt inspirasjon for byens town planners for nye gatenavn. Kinesiske byer er populære valg, med sine etablert handel og demografiske tilkoblinger – derfor en merkbar andel av Hong Kong gatene bærer navn av Kinesiske nasjonale innstillinger selv mens under Britisk styre. Naturlig, Britiske byen planleggere har tatt en lignende tilnærming., Selv med et helt imperium av byer å velge mellom, forutsigbart Kinesiske byer er sjelden på deres sinn: verken Beijing eller Shanghai (i alle staving) gjør en opptreden.
Imidlertid to byene er unntaket: Amoy, den Hokkien stavemåte for Xiamen og Kanton. En Amoy Street og en Canton Street ligger stort sett ubemerket i hjertet av Southampton, avreise port av Titanic og fortsatt er en stor containerhavn i sin egen rett. Det er på ingen måte en fremtredende boulevard, men heller mer beslektet med en smal gate som fører mot en dead-end parkering., Hvis du søker etter på Google street, finner du veibeskrivelse til at parkeringsplassen for cruisers og stenging av en psykiatrisk klinikk i 2012. Ganske mørke ting.
Så hvorfor har Amoy gjort kutt i Hong Kong og i Storbritannia når andre Kinesiske byer gjorde det ikke? I tillegg til de vanlige maritime kulturarv som knytter porter fra Amoy til Hong Kong for å Southampton, det er også en klassisk Britisk vri: gjennom det 19. århundre, Amoy var den store porten av eksport av te fra Kina.
Du kan se hvorfor Sotonians gjort et unntak nå, kan ikke du?,
#5: Seven Sisters Road/七姊妹道 (London N4/ North Point)
Av alle gatene her, dette er kanskje min favoritt: naturlig og spontan tilfeldig, uten offentlig intervensjon. Det er en Syv Søstre i Nord-London, et navn som er utledet fra syv trær på felles land.
Det er også en Tsat Tsz Mui (bokstavelig talt «Syv Søstre») i North Point også, med en langt mer gripende fortelling i henhold til folklore.,
historien går på at syv Hakka jenter lovet å være søstre i deres levetid, dø på samme dag og aldri gifte seg. Når en av søstrene ble tvunget til å inngå ekteskap, bestemte de seg for å begå selvmord sammen på stranden. Neste dag sju steiner dukket opp ved fjorden, og fra da av området er kjent som Tsat Tsz Mui.
Deres navn kan ha blitt avledet med helt forskjellige opphav, men gatene er faktisk ganske lik: de er både de mest trafikkerte veiene som serverer indre by nabolag., I det minste, som var tilfellet før land reclamation når King ‘ s Road (en annen vanlig gatenavn, by the way) erstattet sine funksjoner.
BONUS: Søker etter Hong Kong
I ånden av å finne ut hvor Hong Kong møter med NORGE, oppdaget jeg at det er en Hong Kong Avenue på et uventet sted: Manchester Airport., Mye som i Kai Tak eller Chek Lap Kok, gatene rundt Manchester Airport også ta på en luftfart som tema, i dette tilfellet stort mål – selv om det er direkte flyruter til Hong Kong var bare gjeninnsatt i 2014.
De gode nyhetene: Hong Kong er en av to Asiatiske byer har valgt. Og i motsetning til de sidegate som er Singapore Avenue, Hong Kong Avenue går rett forbi terminalen. Lokale bragging rettigheter som er sikret.
Den dårlige nyheten: av «rett forbi», det er mer som under. Det er en gjennomgående vei til parkering. Oh well!,
Check out Justin’s blog and Facebook page.