背景

アラビアのローレンス(1962)は、イギリス人T.E.ローレンスの英雄的で自伝的なアラビアの冒険を映画化したものである。, 映画の”男たちの映画”(初めての脚本家ロバート-ボルトの脚本で)は、アラブの血の兄弟シェリフ-アリ(オマール-シャリフ)との関係、暗い個人的な性質、そしてアラビアそのものへの強迫観念において、ホモエロティックな傾向を示す魅力的なカルトヒーローの素晴らしいキャラクター研究である。,

美しい傑作(モーリス-ジャールの素晴らしいスコアを伴う)は、デビッド-リーン監督の最高のもの(クワイ川の橋をトッピング(1957年))であると多くの人が考えており、スーパーパナビジョン70mmスコープ、壮大なカラー映画撮影、砂漠の詩的なイメージが、人生よりも大きく、理想主義的な冒険家の壮大な壮大な壮大な物語の中で捉えられている。 そのポスターは、その長い血統を宣伝しました:

五年後。.. クワイ川の橋”のクリエイターからの最初の映画。,”コロンビアの写真のサムSpiegelヴィッド-リーン生産す。….

アラビアの砂漠は、ローレンスの悪用のための雄大な背景と形而上学的な土地として機能します。 その二つの最も有名なショットと映画画像は、シェリフ-アリの到着を発表するミラージュショット、そして上昇する砂漠の太陽にローレンスの指で燃えるマッチからジャンプカットです。 リーンは、映画の動きのほとんどすべてが映画の旅のテーマを強調するために、左から右にあったことを認めました。,

この映画は、第一次世界大戦の間に抑圧的なトルコ人(ドイツの同盟国)に対して砂漠に住むアラブのベドウィンを結びつける偏心、反抗的、砂漠を愛する、救世主、オックスフォード育ちのイギリス陸軍士官の地図製作者(繰り返し”イギリス人”と呼ばれる)の謎めいた、複雑な生活と悪用を伝える。,

  • アカバの重要な港の栄光の征服
  • Deraaでのローレンスの捕獲、拷問、強姦
  • タファスでの悪質な”囚人なし”虐殺
  • ダマスカスの反クライマックスの崩壊、団結の夢に終わった

1962年開局時の長さは222分であったが、その後35分から187分に短縮され、217分に1989年まで復元されなかった。, この映画は12万ドルの予算で製作され、興行収入は20万ドルを超えた。 アイルランドのシェイクスピアの舞台俳優であるピーター-オトゥールが初主演を務めた。 主人公は、英雄的で矛盾した、アラビアの無冠の王-T.E.ローレンス-孤独でマゾヒストな冒険家(混乱したセクシュアリティ、隠された、抑圧された、そしてシェリフ-アリのための片思いの同性愛者の感情を持つ)である。, 結局、彼の過度の傲慢さ、暴力的なマゾヒズム、限界の押し付けは、彼自身の没落につながり、彼は彼の使命と義務に失敗したという彼の信念につなが

これは、最優秀監督、最優秀映像、最優秀カラー映画撮影(フレディ-ヤング)、最優秀カラーアートディレクション/セット装飾、最優秀サウンド(ジョン-コックス)、最優秀音楽スコア(モーリス-ジャール)、最優秀映画編集(アン-V-コーツ)など、アカデミー賞にノミネートされた主要な賞であった。, オトゥールは1962年の”モッキンバードを殺すために”でグレゴリー-ペックに敗れた。 この映画がノミネートされなかった唯一の理由は、フィリス-ダルトンの名前が誤ってベストコスチュームデザイン部門(グリム兄弟の素晴らしい世界によって獲得された)に応募されなかったためである。). 彼女は数年後にリーンの”ドクター-ジヴァゴ”(1965年)で優勝するだろう。,

物語

映画は約5分間黒い画面に陽気な英国の行進のプロローグで開きます(2001年:宇宙の旅(1968年)と同じように大気でやった)。 映画のオープニングシーンはプロローグとエピローグの両方であり、1935年の半ばにT-E-ローレンス中尉(ピーター-オトゥール)の死を描いている。 クレジットの後、ローレンスは英語の田舎道に沿って彼のバイクをレース。 彼の命知らずの顔は交互に照らされ、暗くなっています-彼自身の運命を予告-彼は道端の木によって投げられた影を通過するように。, 丘の頂上で、彼は二つの自転車を避けるためにブレーキと旋回し、コントロールを失い、低木に彼のバイクをクラッシュ-彼はオフスクリーンに消えます。 彼のライダーレスオートバイは、空気を介してhurtlesとその後輪の回転で休むようになります。 彼の目のゴーグルは、枝から生き生きとハングアップ。 フリーキッシュ、悲惨なオートバイのクラッシュは致命的です。

謎の事故に続いて、カメラは追悼式が開催されているロンドンのセントポール大聖堂にあるt.E.ローレンス1888-1935の青銅の胸像から引き戻されます。,

大佐ハリー-ブライトン(アンソニー-クエイル)はローレンスの彼の評価を提供しています:

彼は私が今まで知っていた最も特別な男でした。

カメラは大聖堂の前をパンダウンし、階段でアレンビー将軍(ジャック-ホーキンス)とアメリカのジャーナリストジャクソン-ベントレー(アーサー-ケネディ)がアジャイルレポーターによっていくつかの言葉を求められる。 非公式の賛辞では、ベントレーは男と伝説の二つの対照的な、矛盾したビューを提供します:

アレンビー:何、より多くの言葉?, 砂漠での反乱は、中東のキャンペーンで決定的な役割を果たしました。
記者:はい、でもローレンス大佐自身については?
アレンビー:いいえ、いいえ。 私は彼をよく知らなかった、あなたが知っている。
記者:ええと、ベントレーさん。 あなたはローレンス大佐のことを誰と同じくらい知っているはずです。
ベントレー:はい。 彼を知り、彼を世界に知らせることは私の特権でした。 彼は詩人、学者、そして強大な戦士でした。 (記者は彼の次のインタビューのためにオフに実行されるように、ベントレーは彼の仲間に脇)彼はまた、バーナムとベイリー以来、最も恥知らずな露出狂だった。,

葬儀参加者の一人からのもう一つのメモリは、ローレンスの以前の人生の物語を伝えるための巨大なフラッシュバックのためのフレームワークを提供します:

彼はカイロの私のスタッフにいくつかのマイナーな機能を持っていました。

29歳の時、若いローレンスは第一次世界大戦中(1917年)にカイロの英国本部でキャリアをスタートさせ、卑しい机の仕事で働いた。, 彼は軍の地図製作者の着色地図としての彼の仕事に不満を持ち、無関心であり、砂漠での冒険にのみ関与したい-“ベドウィンの部族がトルコの拠点を攻撃する。”露出狂、ローレンスは、彼が彼の指で燃える熱い試合を嗅ぐことができる方法を示しています。 彼はまた、自虐的なトリックについて、パフォーマンスを繰り返そうとするウィリアム-ポッター伍長(ハリー-ファウラー)に助言する:

氏, アラブ局のドライデン(クロード-レインズ)は、マレー将軍(ドナルド-ウォルフィット)に、学者(オックスフォードシャーで教育を受けた)、献身的で知識があり(アラビアの問題について)規律のないローレンスをアラビアへの移転とともに特別任務に割り当てることを提案する。 “彼はここカイロでは役に立たない。 彼はアラビアにいるかもしれない 彼は彼のものを知っている。 彼の伝説的な同性愛の微妙なヒント-“マレーは軽蔑的にローレンスの性質の”不服従、”手に負えない方法を指摘しています。, アラビアへの使命は、ローレンスの”男を作る”ことができ、勇敢で英雄的なリーダーに彼を硬化させます:

マレー:私はあなたが血まみれの悪い礼儀正しい
ローレンス:私も同じ問題を抱えています。
マレー:。..あなたは私には耐えられない生き物だローレンス しかし、私は間違っている可能性があります。 よしドライデン 六週間は彼を連れて行ってもいい 誰が知ってる? 彼の男を作るかもしれない。

微妙な説得で、ドライデンは三ヶ月の長期滞在のために交渉します。, ローレンスはアラビアへの彼の骨の折れる使命に熱心です:”もちろん、私は仕事のための男です”と彼はドライデンに語ります。 しかし、その後:”ところで、仕事は何ですか?”ローレンスの危険な任務は、”フェイサル王子”(アレック-ギネス)を見つけ、フェイサルの支持を得ようとし、イギリスとアラブ人の間の使者/liasionとして役立つことです。 ドライデンのオフィスでは、アラバスターのエジプトの猫の像や黄金の日の出の絵などの遺物で飾られ、ドライデンはローレンスの仕事を説明している。,

彼は、コンスタンティノープル(トルコ)に対するアラブの反乱の進捗状況を調査し、フェイサル王子の野営地で、英国政治局のために断片化されたアラブ :

ドライデン:彼がどんな男であるかを調べます。 そして、彼の意図が何であるかを見つける。 私は彼の即時の意図を意味していません。 それはブライトン大佐の仕事ですあなたのものではありません つまり、アラビアでの彼の意図はすべて一緒に。..
ローレンス:彼らは今どこにいるの?
ドライデン:メディナから三百マイル以内のどこでも。 彼らはハシミテのベドウィンです。, 彼らは一日で砂漠の六十マイルを横断することができます。
ローレンス:ああありがとう、ドライデン。 これは楽しいことになるだろう。
ドライデン:ローレンス 生き物の唯一の二種類は、砂漠で楽しみを得る。 ベドウィンと神々、そしてあなたはどちらでもない。 私からそれを取る。 普通の男性のために、それは燃える、燃えるような炉です。
ローレンス(ドライデンの葉巻をマッチで照らしている):いいえ、ドライデン。 それは楽しいことになるだろう。
Dryden:面白い感覚を持っていることが認識されています。,

今回は、アラビアに行く許可を受けた後、ローレンスは痛いほど指の間でそれを嗅ぐのではなく、それを吹き飛ばすことによって 次のタンジェリン色のシーン-日の出で燃える熱いアラビア砂漠のロングショットビューは-突然のカットによって前のシーンに並置され、ローレンスの楽しいマゾヒズムが今アラビアの加熱された政治/軍事状況に置き換えられるという考えを提示する。, 砂漠の”燃える、燃えるような炉”は、マッチの炎よりもコントロールとマスターにとってはるかに大きな挑戦になります。

映画の壮大なスコアを伴って、次のシーンは、黄金の砂漠の太陽がゆっくりと上昇する無限の地平線から始まり、最初に明るい光の成長スライバと キャメルバックでは、ローレンスは遊牧民のベドウィンガイドタファス(Zia Mohyeddin)によって砂漠の砂丘を横切って導かれています。 彼はゆっくりとベドウィンの方法と迅速に彼のラクダに乗る方法を学びます。, 中キャメル-乗馬レッスン、その教え方への彼のラクダです。 ローレンスは衝動的にラクダを速く走らせ、すぐにラクダから投げ出される。 (これはプロローグのスピードへの彼の中毒への言及であり、ちょうどオートバイのように、彼は投げ捨てられます-彼自身の死の致命的な予感。)彼の金色の髪と日焼けした服は、自然の砂色の環境に溶け込んでいます。 輝く、星がちりばめられた空の下で夜に、彼は彼がイングランドからであるが、彼はほとんどの英語を話す人々のようにユニークで太っていないことをTafasに保証します:”私は異なっています。,”

Masruh(ライバルのベドウィン部族に属する)のHarith井戸で途中で、Tafasは映画史上最も長く、最も記憶に残るスクリーンの入り口の一つの開始時に水を引きます。 砂漠の地平線に輝く蜃気楼のような熱波を通して、塵の雲とそれから小さな斑点が現れます-ローレンスはそれが”トルコ人”であることを恐れています。”現実よりも蜃気楼のような不吉なイメージは、どんどん拡大し、近づくにつれて人間に成長します。 ローレンスの護衛であるタファスは、ライバル部族が所有する井戸で飲むために黒い服を着たベドウィンによって冷たい血で撃墜される。, 古代ベドウィン部族戦争のこの醜い、凶暴な行為を通じて、大胆不敵なローレンスは、シェイクシェリフアリイブンエルKharish(Omar Sharif)に導入されます-(カイロで教育を受け、全体
ローレンス:はい。 どうして?
シェリフ:これは私の井戸です。
ローレンス:私はそれから酔っています。
シェリフ:どういたしまして。
ローレンス:彼は私の友人だった。
シェリフ:あれ!
ローレンス:はい。 あれ
シェリフ:…あなたは怒っている、英語。 彼は何でもなかった。 井戸はすべてです。, ハシミはうちの井戸では飲めないかもしれません。 彼はそれを知っていた。 サラム
ローレンス:シェリフアリは、限り、アラブ人が部族に対して部族を戦うように、そう長い間、彼らはあなたがいるように、少しの人々、愚かな人々、貪欲、野蛮、そして残酷
シェリフ:来て、私はあなたをフェイサルに連れて行きます。
ローレンス:私はあなたの会社を望んでいない、シェリフ。
シェリフ:ワディ-サフラはここから別の日です。 それを見つけない。 見つからないと死ぬ
ローレンス:これで見つけます。 (彼はシェリフが彼のラクダの棒で思わぬ障害を持つ彼のコンパスを保持しています。)
シェリフ:良い軍のコンパス。 私はそれを取る場合はどうですか?,
ローレンス:じゃああなたは泥棒になるでしょう。
シェリフ:恐れないでくれイングリッシュ?
ローレンス:私の恐怖は私の懸念です。
シェリフ:本当に。 神はあなたと一緒に、英語。

ローレンスは一人で乗り降りし、岩の表面の前で歌い、ユーモラスにエコーを聞いています。

彼の上の岩の棚の上で、ローレンスはフェイサル王子から予想されていたことを知らされたイギリスの大佐ハリー-ブライトン(アンソニー-クエイル)から彼の歌に対する拍手を受け取る。 ローレンスによると、彼の使命は”状況を感謝することです。,”砂漠のローレンスのランキング役人であるブライトン大佐は、士気を落としたアラブ部族の混乱について彼に報告します:

ローレンス:私はアラブ局に出向しています。
ブライトン:ああ。 あなたはアラブ局のために何をすべきですか?
ローレンス:それはかなり漠然としていますサー。 私は状況を”感謝する”ことです。
ブライトン:まあ、それは難しいことではありません。 この状況はひどいものです。 士気は、誰かが何かを持っていた場合、私は疑う、トルコ人は榴弾砲でメディナの前でそれらをノックアウトしました。 彼らは毎晩数十人で消えています。, 私があなたに言いたいのはこれです、あなたが何であれ、あなたが誰と一緒にいても、あなたはイギリス人の役人であり、ここに命令があります。 キャンプに入ったら口を閉じておいてください 私が何を言っているか分かりますか?

ファイゼルのキャンプはトルコ人からの攻撃を受けています。 彼らは、キャンプへの空襲爆撃攻撃でオーバーヘッドを飛んで爆発とトルコのバイプレーンの音によって中断されています。, 明らかにアラブ人のニーズに無関心、ブライトンは、原始的なアラブ人がとても脆弱であり、どのように彼らは南に移動するために彼の提案を無視した理

渦巻く黒い煙の中から、ローレンスは王子の祈りに対する答えとしてほとんど現れます。 士気を落とし、敗北を感じ、Feisalは彼の剣を実現し、戦争の他の長年、古風なアラブの方法は、空気から現代の武器に対して無力です。,

あなたは理解しています、ローレンス中尉、私の人々は爆発物や機械には使われていません。 まず銃、そして今これ。

何千ものベドウィンが蓄積され、保護のためにさらに南に移動しました。

フェイサルのテントの中で技術的に熟練したシーンでは、シェリフ-アリが現れ(最初に腰から下に見える)、ローレンスとイギリスのブライトン大佐が賢明で預言者のようなフェイサル王子とイギリスがアラブ人をイギリスのキャンペーンに吸収するのを助けるかもしれない方法について話し合う。, しかし、イギリスの主な目的は、スエズ運河での利益を保護し、アラブ人の防衛を支援し、アカバでトルコ人を倒すことに注意をそらさないことです:

ブライトン:私は決定をしたいです、サー。
フェイサル:あなたは私がYenboに戻ってフォールバックしたいです。
ブライトン:まあ、あなたはここではあまり良いことをしていません、先生。 ごめんなさいでもここでは供給できません
フェイサル:あなたはアカバを通して私たちを供給することができま
ブライトン:アカバ? (笑)まあ、アカバサーを手に入れることができれば、もちろん私たちはあなたを供給することができます。, でもできない
フェイサル:できる
ブライトン:海軍のことですか? トルコ人はアカバに12インチ砲を持っています それが何を意味するのか想像できますか?
フェイサル:はい、想像できます。
ブライトン:それはあなたの心からそれを置きます、サー。 海軍は他にやるべきことを持っています。
フェイサル(知覚的に):ああはい。 スエズ運河を守ってる
ブライトン:この前線の一つの不可欠なセクターは、運河でなければなりません。 確かにそれがわかります
フェイサル:運河はイギリスにとって重要な関心事であることがわかります。 それは私たちにはほとんど影響しません。
ブライトン:そんなことは言わないでください。, イギリスとアラブの利益は一つであり、同じです。
フェイサル:そうかもしれない。
シェリフ:はっ! ハ!

ブライトンは、アラブのゲリラ部族は、規律、ヨーロッパの将校による訓練(そして最終的には通常の英国軍への吸収)、および装備を必要とするため、Yenboに後退すべきであると考えている:”すべての人のための近代的なライフル。”代わりに、Feiselは”メディナでトルコの銃のような銃を要求します。”ブライトンは、英語が最初に近代的な、機械化された軍隊と戦うためにベドウィンを教えなければならないと主張しています。,”不誠実な”裏切り者であることのために彼の軍の上司によって沈黙しているが、”若いローレンスはFeisalの見解に同情的であり、静かなままではありません。 彼は砂漠の広大さとアラブ部族の独立した闘志に対する”情熱的な”感謝を表現する”Feisalのテント”で彼の個人的な意見を話すことができます:

ローレンス:私はあなたの本が正しいと思います。 砂漠はオールが浸されていない海です。 そして、この海で、ベドウィンは、彼らが好きな場所に行くと、彼らが好きな場所に打ちます。 これはベドウィンがいつも戦ってきた方法です。, あなたはこのように戦うために世界中で有名であり、これはあなたが今戦うべき方法です。
ブライトン:わからない。
ローレンス:申し訳ありませんが、あなたは間違っています。 イェンボーに後退すると、アラブ蜂起はイギリス軍の貧しい部隊になる。

ブライトンとシェリフ-アリがテントを離れた後、ローレンスは柔らかい話し声のフェイサルとともに残り、西洋戦争に直面してアラブの運命について話すと、風が吹くにつれてテントのマストがきしみる。 すべてのも、プリンスFeisalを理解して、帝国主義的英語ハンガーアラブの高まりを見せています。, “砂漠を愛する”ローレンスは、”荒涼とした場所”のための彼自身の個人的な狩りを持っています:

Feisal:大佐ブライトンは、ヨーロッパの将校の下に私の男性を置くことを
ローレンス:実質的には閣下、はい。
Feisal、みなさまにご好評いただいていないのでトルコ人い欧います。 も怖います。 私の魂の上に私は行います。 英語は荒涼とした場所のための大きな飢えを持っています。 怖い飢餓のためにアラビアを出国した。
ローレンス:じゃあ彼らにそれを否定しなければならない。
フェイサル:あなたはイギリス人です。 い忠実にイギリス?
ローレンス:イングランドに、そして他のものに。,
フェイサル:イングランドとアラビアの両方に? そして、それは可能ですか? (彼はすぐ近くを歩き、ローレンスの目を見る。)私はあなたがこれらの砂漠を愛する別のだと思いますEnglish…No アラブは砂漠を愛しています。 私たちは水と緑の木が大好きで、砂漠には何もありません。 誰にも何も必要ない それともうまでも遊ぶことができましたのではちょっとでしょうか。 愚かな人々、貪欲、野蛮、そして残酷ですか? 何を知ってるんだ警部補 コルドバのアラブの都市では、ロンドンが村だったときに通りに公共の照明の二マイルがありました。..
ローレンス:はい、あなたは素晴らしかったです。,
フェイサル:..九世紀前..
ローレンス:また素晴らしい時間です、閣下。
フェイサル:…だから私の父はトルコ人にこの戦争をしたのです 私の父ローレンスさんイギリス人ではありません 今、私の父は年を取っています。 そして、私は、私はコルドバの消えた庭園のために長いです。 しかし、庭園が戦って来なければならない前に。 再び素晴らしいことに、それは我々が英語を必要としているようですまたは。..
ローレンス:。..それとも?…
フェイサル:…誰も提供できないもの、ローレンスさん。 私たちは奇跡が必要です!

カメラは、吹き飛ぶ砂漠の砂丘の波紋にローレンスの足跡をたどります。, 彼は夜を通って、朝の光の中にさまようとして、彼はアラブ人の救世主、神のような、奇跡的な救い主になるかどうかを考えています。 彼はアカバ港でトルコの守備隊を捕獲する彼の決定を発表しました:

アカバ。 アカバ、土地から。