EXW – noudettuna lähettäjältä (nimetty toimituspaikka)Muokkaa
myyjä tekee tavaran saatavilla heidän tiloissaan tai muussa nimetyssä paikassa. Tämä termi asettaa enimmäisvelvoitteen ostajalle ja vähimmäisvelvoitteet myyjälle. Ex Works-termiä käytetään usein, kun tehdään alkuperäinen tarjous tavaroiden myynnistä ilman kustannuksia.
EXW tarkoittaa sitä, että ostajalle aiheutuu riskejä tuo tavarat määränpäähänsä., Joko myyjä ei voi ladata tavarat kerätä ajoneuvoja ja ei poista niitä viedä, tai jos myyjä ei ladata tavarat, he tekevät niin ostajan riskillä ja kustannuksella. Jos osapuolet sopivat, että myyjä olisi vastuussa lastaus tavaroiden lähtö-ja kantamaan riskin ja kaikki kustannukset, kuten lastaus, tämä on tehtävä selväksi lisäämällä nimenomainen sanamuoto tämä vaikutus myyntisopimuksen.,
ei ole velvollinen myyjä tekee kuljetussopimuksen, mutta ei ole myöskään velvoitetta ostaja järjestää joko yksi – ostaja voi myydä tavaroita oman asiakkaan kokoelma alkuperäisen myyjän varastosta. Kuitenkin yleinen käytäntö, että ostaja järjestää kokoelma rahti alkaen nimetty paikkaan, ja on vastuussa clearing tavarat Tullin läpi., Ostaja on myös vastuussa täyttämällä kaikki vienti-asiakirjat, vaikka myyjä ei ole velvollisuus hankkia tiedot ja asiakirjat ostajan pyynnöstä ja kustannuksella.
nämä asiakirjavaatimukset voivat johtaa kahteen pääaiheeseen. Ensinnäkin määräys ostaja täydellinen vienti-ilmoitus voi olla ongelma joissakin maissa (ei vähiten Euroopan Unionissa), jossa tulli-säädökset edellyttävät tavaranhaltijan olla joko yksilö tai yhteisö, asukas toimivaltaan., Jos ostaja perustuu ulkopuolella tullin toimivalta, ne voi tyhjentää tavaroiden vientiin, mikä tarkoittaa, että tavarat voidaan ilmoittaa myyjän nimi ostajan, vaikka vientimuodollisuudet ostajan vastuulla alla EXW aikavälillä.
toiseksi useimmat lainkäyttöalueet edellyttävät, että yritykset toimittavat todisteet viennistä verotustarkoituksessa. EXW-lähetyksessä ostajalla ei ole velvollisuutta toimittaa tällaisia todisteita myyjälle tai edes viedä tavaroita., Euroopan unionin kaltaisella tullioikeudellisella alueella tämä jättäisi myyjän vastuuseen myyntiverosta ikään kuin tavarat myytäisiin kotimaiselle asiakkaalle. Siksi on äärimmäisen tärkeää, että näistä asioista keskustellaan ostajan kanssa ennen sopimuksen tekemistä. Se voi hyvinkin olla, että toinen Incoterm, kuten FCA myyjän toimitiloissa, voi olla sopivampi, koska tämä asettaa velvollisuus ilmoittaa tavaroiden vientiin päälle myyjä, joka tarjoaa enemmän valvoa vientiä prosessi.,
FCA – Vapaasti rahdinkuljettajalla (nimetty toimituspaikka)Muokkaa
myyjä toimittaa tavaran, selvitetty vientiin, nimetyssä paikassa (mahdollisesti myös myyjän omissa tiloissa). Tavarat voidaan toimittaa ostajan nimeämälle rahdinkuljettajalle tai toiselle ostajan nimeämälle osapuolelle.
monessa suhteessa tämä Incoterm on korvannut FOB nykyaikaisessa käyttö, vaikka kriittinen piste, jossa riski siirtyy siirtyy lastausta alukseen aluksen nimetty paikka. Valittu toimituspaikka vaikuttaa tavaroiden lastaamiseen ja purkamiseen kyseisessä paikassa liittyviin velvoitteisiin.,
Jos toimitus tapahtuu myyjän toimitiloissa tai muussa paikassa, joka on alle myyjän hallinnassa, myyjä on vastuussa lastaus tavaran ostajan rahdinkuljettajalle. Kuitenkin, jos toimitus tapahtuu muualla, myyjä katsotaan toimittaa tavaran, kun niiden kuljetus on saapunut nimetty paikka; ostaja on vastuussa sekä purku ja lastaus niitä päälle oman operaattorin.,
CPT – Carriage Paid To (nimetty määräpaikka)Muokkaa
CPT korvaa C&F (kulut ja rahti) ja CFR-ehdoilla kaikki toimituskulut tilaa ulkopuolella ei-konteissa merirahtina.
Myyjä maksaa tavaran kuljetuksen nimettyyn määräpaikkaan saakka. Kuitenkin, tavara katsotaan toimitetuksi, kun tavara on luovutettu ensimmäiselle tai suurin lentoyhtiö, niin että riski siirtyy ostajalle, kun luovuttamalla tavarat yli, että operaattorin paikassa lähetys maassa Vienti.,
myyjä on vastuussa alkuperä kustannukset, kuten vientiselvityksen ja rahtikustannukset kuljetettavaksi nimettyyn määräpaikkaan (joko lopullinen määränpää, kuten ostajan tiloja tai määräsatamassa. Myyjän ja ostajan on kuitenkin suostuttava tähän.)
Jos ostaja vaatii myyjältä saada vakuutus, Incoterm CIP olisi katsottava sijaan.,
CIP – Kuljetus ja Vakuutus maksettuina (nimetty määräpaikka)Muokkaa
Tämä termi on pitkälti samanlainen kuin edellä CPT aikavälillä, lukuun ottamatta sitä, että myyjän on hankittava vakuutus tavaroiden siirron aikana. CIP edellyttää, että myyjä vakuuttaa tavaran 110% sopimuksen arvosta alle Institute Cargo Clauses (A) Institute of London Underwriters (joka on muutos Incoterms 2010, jossa oli vähintään Institute Cargo Clauses (C)), tai muita vastaavia lausekkeita, ellei tästä ole erikseen sovittu osapuolten kesken., Politiikan pitäisi olla samassa valuutassa kuin sopimus, ja sen pitäisi mahdollistaa ostaja, myyjä, ja joku muu, vakuutettavissa kiinnostusta tavarat voi tehdä reklamaation.
CIP voidaan käyttää kaikkien liikennemuotojen osalta, kun taas Incoterm CIF tulisi käyttää vain ei-konteissa meri-rahti.
DPU – Delivered At Place Purkaa (nimetty määräpaikka)Muokkaa
Tämä Incoterm edellyttää, että myyjä toimittaa tavaran, purkaa, nimettyyn määräpaikkaan., Myyjä kattaa kaikki kustannukset liikenne (vienti palkkiot, kuljetus -, purku-tärkeimmät harjoittaja at destination port ja destination port maksut) ja oletetaan, että kaikki riskit ennen saapumista määränpäähän satamaan tai terminaaliin.
terminaali voi olla satama, lentoasema tai sisävesiliikenteen tavaranvaihto, mutta sen on oltava laitos, jolla on valmiudet vastaanottaa lähetys. Jos myyjä ei pysty järjestämään purkamista, hänen pitäisi harkita merenkulkua DAP-ehdoilla sen sijaan. Ostajan on maksettava kaikki purkamisen jälkeiset maksut (esimerkiksi tuontitulli, verot, Tulli ja kuljetus)., On kuitenkin tärkeää huomata, että mahdolliset viivästys-tai poistomaksut terminaalissa ovat yleensä myyjän tilille.
epävarmuutta, on syntynyt, koska Incoterms 2020 hyväksyttiin merkitys ”purkaa”, kun tavarat on toimitettu kontti, yleensä meritse, koska poistaminen säiliöstä tuleva alus voi ehdottaa, että se on ollut ”purkaa”, mutta tavarat eivät ole vielä ”purkaa”, kun he jäävät astiaan.,
DAP – Delivered At Place (nimetty määräpaikka)Muokkaa
Incoterms 2010 määrittelee DAP kuten ’Delivered at Place’ – myyjä toimittaa kun tavara on asetettu ostajan on saapuvassa kuljetusvälineessä valmis purettavaksi nimettyyn määräpaikkaan. DAP-ehtojen mukaan riski siirtyy myyjältä ostajalle toimitussopimuksessa mainitusta määräpaikasta.
kun tavara on valmis lähetettäväksi, myyjä suorittaa tarvittavat pakkaukset omalla kustannuksellaan, jotta tavarat pääsevät turvallisesti lopulliseen määränpäähänsä., Myyjä täyttää kaikki viejämaassa tarvittavat oikeudelliset muodollisuudet omalla kustannuksellaan ja uhkaa tyhjentää tavarat vientiä varten.
saapumisen Jälkeen tavaroiden määrämaassa, tulliselvitys tuontimaassa on saatettava päätökseen ostaja, esim. tuontilupa, mukaan tullin edellyttämät asiakirjat, jne., mukaan lukien kaikki tullit ja verot.
Alle DAP ehdot, kaikki kuljetus kulut tahansa terminaalin kulut maksaa myyjä jopa sovittuun määräpaikkaan kohta., Ostajan on maksettava tarvittavat purkamiskustannukset lopullisessa määräpaikassa DAP-ehdoin.
DDP – Delivered Duty Paid (nimetty määräpaikka)Muokkaa
Myyjä on velvollinen toimittamaan tavaran nimetyssä maassa ostaja, ja maksaa kaikki kustannukset tuo tavarat perille mukaan lukien tuontitullit ja-verot. Myyjä ei ole vastuussa purkamisesta. Tätä termiä käytetään usein Inkotermin ”Free in Store (FIS)”sijasta. Tämä termi asettaa enimmäisvelvoitteet myyjälle ja vähimmäisvelvoitteet ostajalle., Riskiä tai vastuuta ei siirretä ostajalle ennen tavaroiden toimitusta nimettyyn määräpaikkaan.
tärkein vastike DDP kannalta on, että myyjä on vastuussa clearing tavarat tullin läpi ostajan maassa, mukaan lukien sekä maksaa tullit ja verot, ja hankkia tarvittavat luvat ja rekisteröinnit maan viranomaisia., Ellei ostajan maan sääntöjä ja määräyksiä ymmärretä hyvin, DDP-ehdot voivat olla erittäin suuri riski sekä viivästysten että ennakoimattomien lisäkustannusten kannalta, ja niitä on käytettävä varoen.