Jason mailede for at spørge om oprindelsen til dette begreb (du kan sende mig spørgsmål, også på [email protected]). Det viste sig at være en anden i en lang række af etymologier vi har behandlet her, at s ikke har et entydigt svar, men et par plausible og interessant, foreslog forklaringer.
en ID.historikere har, er, at loppemarked kommer fra de udendørs basarer i Paris, hvoraf nogle har eksisteret i hundreder af år., Ifølge foreningen, der kører en af de markeder, der i dag er udtrykket først dukkede op i 1880’erne, da en ukendt bargain hunter set på markedet med sine klude og gamle møbler og døbt den le marché aux puces (“marked af lopper”), på grund af købernes opfattelse af, at nogle af de mere tid-slidte varer, der sælges der gennemførte de små blodsugere. Den første registrerede optræden på engelsk, som O .ford English Dictionary lister, fra 1922, henviser til denne Oprindelse.
en anden mulig oprindelse har sine rødder på de samme franske markeder, men med et T .ist på ordene og betydningen., Da byplanlæggerne i Paris begyndte at lægge sine brede veje og konstruere nye bygninger, blev nogle af sidegaderne og gyderne, der var hjemsted for de brugte udendørs markeder og boder, revet ned. Købmændene blev tvunget til at tage deres varer og oprette butik andre steder. Når de blev genoprettet, blev de eksilerede basarer kendt på engelsk som” flygte ” markeder, som på en eller anden måde blev omdannet til “loppe” senere (selvom ingen synes at have en forklaring på hvorfor).
en tredje forklaring kommer fra colonial America., De hollandske handlende, der bosatte sig i Ne.York, havde et udendørs marked, de kaldte Vlaie (undertiden stavet som Vly eller Vlie) marked, navngivet fra det hollandske ord for “sump” og henviser til markedets placering på det, der engang var en salt marsk. Engelsktalende udtalte ordet med en “f” foran (opdatering 12/6: og nogle gange et langt “jeg” på enden), og flue/loppemarked og andre steder som det blev til sidst alle loppemarkeder.