Illustration: Kasmira Mohanty
De Standarder, der definerer media arts som “et unikt medie for kunstnerisk udtryk, der kan forstærke og integrere de fire traditionelle kunstformer ved at indarbejde de teknologiske fremskridt i den moderne verden med nye færdigheder til rådighed for elever og lærere. Mediekunststuderende dyrker både kunstneriske evner og en teknologisk evne., Mediekunstneren bruger en grundlæggende forståelse af medierne i analoge og digitale medier til at integrere digitale teknologier med traditionelle former for kunstnerisk udtryk.”
på samme måde, National Endowment for the Arts definerer medier kunst, som “alle genrer og former, der bruger elektroniske medier, film og teknologi (analoge og digitale, gamle og nye), som kunstnerisk medie eller et medie til at udvide kunst påskønnelse og opmærksomhed i enhver disciplin., Dette omfatter projekter, der præsenteres via film -, tv -, radio -, lyd -, video -, Internet, interaktive og mobile teknologier, videospil, medrivende og multi-platform storytelling og satellit-streaming.”
at bringe mediekunst ind i klasseværelset er en udfordring for lærere, fordi mange af os er digitale indvandrere, ikke indfødte. Ifølge Marc Prensky, forfatteren af 2001-artiklen”digitale indfødte, digitale indvandrere”, er en digital indvandrer en person, der ikke blev født i den digitale verden., Jeg kan huske roterende telefoner, filmstrimler, overheadprojektorer, Pegasus mail, og første gang nogen viste mig en browebbro .ser. Min første computer var en Macintosh Classic (som jeg stadig har). Selvom mine kolleger digitale immigrant lærere og jeg måske ønsker at lære det nye digitale sprog, vil vi aldrig helt miste vores “accent,” vores fod i fortiden. Alligevel er vores studerende i dag Alle modersmål i Vores nu udbredte digitale sprog og mediemættede verden.,
Prensky gjort gældende, at den største enkeltstående problem i forbindelse med uddannelse i dag er, at “vores DI instruktører, der taler et forældet sprog (som i den præ-digitale tidsalder) kæmper for at lære en befolkning, der taler et helt nyt sprog. Facebook, Instagram og andre former for stadigt udviklende teknologi. ” vores studerende i dag er digitale indfødte, der repræsenterer de første studerende, der vokser op med mobiltelefoner, computere, videospil, tablets, digitale kameraer, camebkameraer, e-mail, internettet, instant messaging, t .itter, Facebook, Instagram og andre former for stadigt udviklende teknologi. Der er ingen tid i deres liv, at denne teknologi ikke eksisterede., Og vi kan ikke engang forestille os, hvilke fremskridt der vil blive gjort inden for teknologi i vores studerendes liv.
Så hvordan kan lærere, der er digitale indvandrere, nå ud til studerende, der forventer forbindelse og øjeblikkelig kontakt i alle medier? Prensky råder lærere til at acceptere, at vi er nødt til at lære at kommunikere på sproget hos vores digitalt indfødte studerende og tilpasse materialer til deres sprog.
som kunstlærere er vi nødt til at lære så meget som muligt af det nye digitale sprog, acceptere hjælp fra vores studerende til at gøre det og se efter måder at bruge digital teknologi til at lære og skabe i mediekunst.,
uanset om du er en digital indvandrer eller en digital indfødt, vil artiklerne i denne måneds SchoolArts give dig et væld af ideer til at bruge mediekunst i dit klasseværelse.