vejrændringer, tyfonsæson og travle festivaler skal alle tages i betragtning, mens de beslutter, hvornår de skal rejse til Japan. Det bedste tidspunkt at besøge Japan er i det tidlige forår, når de kortvarige kirsebærblomster blomstrer, men før eller efter den travle strækning af Golden Weekeek holidays.

selvom det at undgå elendig vejr normalt er målet med ferier, trækker på hinanden følgende solrige dage større skarer til Østasien. Du bliver nødt til at dele transport og attraktioner i højsæsonen., Hoteller er allerede en smule pebret i Tokyo, men de skyrocket under nogle af Japans travleste festivaler.

Vejret i Japan

Med en øgruppe bestående af tæt ved 7.000 øer spredt fra nord til syd i Stillehavet, vejret i Japan kan variere betydeligt mellem regionerne. Tokyo kan være i nærheden af frysning, mens folk nyder T-shirt vejr bare lidt syd.

det meste af Japan har fire forskellige årstider, med sne om vinteren. Okina .a og øerne i syd forbliver dog varme hele året., Det nordlige Japan modtager ofte kraftigt snefald, der smelter hurtigt om foråret. Tokyo selv modtager normalt ikke meget sne. Megalopolis fik en støvning i 1962, og derefter kom sne overskrifter igen i 2014 og 2016. I Januar 2018 forårsagede en massiv snestorm forstyrrelser i Tokyo.

regntid i Japan

selv når der ikke roterer tyfoner i nærheden for at blande tingene op, er Japan et relativt vådt land med rigelig nedbør og høj luftfugtighed.

regntiden i Japan rammer typisk i sommermånederne omkring midten af juni til midten af juli., I Tokyo er Juni en stormfuld måned. Historisk, brusere slap bare lidt i slutningen af juli og August derefter vende tilbage med magt igen i September.

tilføjelse til den meteorologiske vanvid er truslen om tyfoner. Typisk forårsager de fleste tyfoner problemer for Japan mellem maj og oktober. Som du kan forestille dig, ændrer en tyfon i området fuldstændigt alt vejrrelateret-og normalt ikke til det bedre.

tør sæson i Japan

en bedre måde at kalde den tid på året, de fleste rejsende besøger Japan, ville være den “tørrere” eller “mindre regnfulde” sæson., Regnfulde dage er en ting hele året, så at bygge for tæt på en solskinsbaseret rejseplan kan føre til skuffelse.

heldigvis har Japan nogle spændende måder at tilbringe tid indendørs i regnfulde eftermiddage.

de tørreste måneder i Japan er typisk December, januar og februar. November og marts er” skulder ” måneder mellem årstiderne-ofte et ideelt tidspunkt at besøge ethvert land for at undgå højsæsonpriser og grupper.,

Tyfonsæson i Japan

Tyfonsæson for Stillehavet løber mellem maj og oktober, selvom Moder Natur ikke altid går efter den gregorianske kalender. Storms kan ankomme tidligt eller trække på senere. August og September er normalt toppen af tyfoner i Japan.

selvom de ikke truer Japan, kan store tyfoner i området forårsage alvorlige forsinkelser og overbelastning for lufttrafikken. Tjek Japan Meteorological Agency hjemmeside for aktuelle advarsler, før du planlægger at rejse., Din billet kan refunderes, hvis din rejseforsikring dækker afbestilling af rejser på grund af naturhandlinger.

de Vigtigste Begivenheder & Festivaler i Japan

at Besøge Japan, når de store festivaler er i gang, er en fantastisk måde at komme ind på det sjovt og se de lokale hygger sig. Men på den anden side skal du konkurrere med skarer på populære steder og betale højere priser for indkvartering. Enten gøre et punkt at ankomme tidligt og nyde festivalen eller undgå området helt indtil regelmæssig dagligdagen genoptages.,

  • jul og nytår: festlighederne for Shogatsu (Japansk nytår) kan få travlt. Fra ugen før jul til et par dage ind i Januar er indkøbscentre og offentlig transport endnu mere overfyldte. I feriesæsonen får den japanske offentlighed en sjælden chance for at se det kejserlige palads indre grund. Dette sker kun to dage om året: Kejserens Fødselsdag (23.December) og den 2. januar.
  • Obon: templer og helligdomme får travlt om sommeren i løbet af den tre-dages Obon festival. Datoer for Obon varierer, afhængigt af stedet i Japan., Obon, i Tokyo og østlige dele af Japan, observeres normalt omkring 15.juli. Hachigatsu Bon, en endnu travlere tid, fejres omkring 15. August. Selvom Obon, ofte bare kaldet Bon, ikke er en officiel ferie, tager mange japanske familier orlov for at hylde forfædre omkring den tid af året.

Hvornår skal man gå til Kyoto

Kyoto er en favorit kulturel destination for turister i Japan. De travle sæsonmåneder her kan blive meget overfyldte. Forår og efterår er de travleste tider i Kyoto; oktober og November er toppen måneder for turisme., Overvej at booke din rejse til Kyoto i August, når regnen slipper lidt, men skarer er ikke steget endnu. Hvis koldt vejr ikke skræmmer dig, er Januar og februar gode måneder at besøge Kyoto. Du vil helt sikkert booke overnatning på forhånd, hvis du besøger Kyoto i November.

januar

januar er vinter over store dele af landet, selv om nogle områder, som Okinawa forbliver semi-tropiske året rundt. Dette kan være en meget roligere tid at besøge, især efter hasten i nytårsferien.,

begivenheder at tjekke ud:

  • Seijin no Hi (Coming-of-Age Day) fejres den anden mandag I Januar. Denne dato betragtes som den kollektive fødselsdag for alle, der er fyldt 20 år, landets majoritetsalder i det forløbne år.
  • Shggatsu fejres fra 1. til 3. januar hvert år. Mange familier samles til måltider og andre festligheder.

Februar

Februar er generelt Japans koldeste måned, men hvis du kan lide at stå på ski, er det blandt de bedste tider af året at besøge., Mange gange begynder blomme (ume) Blomster at blomstre mod slutningen af måneden, hvilket signalerer, at foråret er på vej. Temperaturer i Tokyo typisk gennemsnit omkring 45 grader Fahrenheit, mens det kan være så koldt som 20 grader op nord i Sapporo.

Begivenheder at tjekke ud:

  • Mere end to millioner besøgende hoved til Yuki Matsuri i Sapporo. Denne årlige sne festival omfatter en international sne skulptur konkurrence, is dias, og mere.,3. februar markerer den første dag i foråret på den traditionelle månekalender, og det fejres også i Japan som en dag, hvor man skal afværge det onde. Folk besøger ofte buddhistiske templer og afværge Djævelen, mens indbydende formuer i.

Marts

Japan er yderst behageligt at besøge i løbet af foråret. Store skarer af mennesker strømmer til lokale parker for picnics, fester, og for at nyde hanami —den bevidste visning af kirsebærblomst og blommeblomst blomster. Familier, par og endda hele kontorer kommer ind på det sjove., Tidspunktet for blomstringen afhænger helt af det opvarmende vejr. Blomsterne begynder i Okina .a og varmere dele af Japan omkring midten af marts, derefter flytte nord som vejret bliver varmere indtil begyndelsen af maj. Prognoserne forudsiger timingen som blomstrer vises fra syd til nord.

Begivenheder at tjekke ud:

  • Tokyos internationale animationsfilm fair, AnimeJapan, er verdens største anime festival, som afholdes hvert år i Marts.
  • i slutningen af marts er Japan i en fuldblæst kirsebærblomst dille., Selvom det er svært at forudsige, hvornår nøjagtigt sæsonen falder, er de sidste to uger i Marts typisk en sikker indsats.

en tradition over hele Japan betyder Hanami bogstaveligt talt at se blomster. Picnic under de smukke flydende træer i enhver offentlig park i løbet af denne særlige sæson. Normalt varer kun to uger i Marts, sakura (cherry blossom) tidsplanen ændrer sig lidt hvert år, så det er svært at negle ned præcis, hvornår de skal komme.

April

April får ekstremt travlt i Japan, da kirsebærblomster normalt topper. Men hvorfor ikke deltage i det sjove?, Vejret er solrigt, skarpt og klart. Pas dog på: skoleferier og Golden Weekeek, i slutningen af måneden, kan få skarer til at svulme op.

begivenheder at tjekke ud:

  • Takayama er vært for en berømt forårsfestival hvert år i midten af April. Det omfatter flåd tændt med lanterner og en festlig løve dans.
  • Miyako Odori løber gennem April i Kyoto. Denne festival viser geiko danse og musik. Køb billetter på forhånd!

Maj

Golden weekeek er den mest betydningsfulde, travleste ferieperiode af dem alle i Japan., Det er den travleste tid at rejse i Japan; du vil have det sjovt, men pas på! Golden Weekeek starter omkring slutningen af April og løber ind i den første uge af maj. Flere på hinanden følgende nationale helligdage falder inden for en syv-dages strækning. Mange japanske familier klæber på en værdifuld uges ferie væk fra arbejde, så transport og indkvartering fyldes hurtigt op i begge ender af ferien. Offentlige parker vil være travlt.

Begivenheder at tjekke ud:

  • Golden Week officielt begynder med Showa Dag og slutter med børnenes Dag., Imidlertid tager mange familier yderligere feriedage før og efter. Virkningen af Golden Weekeek strækker sig til omkring 10 til 14 dage.
  • Sanja Matsuri er Tokyos største festival, der bringer mere end 1 million besøgende til Asakusa. Højdepunktet er en spændende parade af mænd og kvinder i traditionel kjole.

juni

begyndelsen af juni i Japan er ganske rart, men tsuyu (regntiden) sætter ind senere på måneden. Selvom det ikke regner hele dagen, er det dystre og våde vejr normen., På trods af dette er der stadig masser af ting at gøre i regnen: varme kilder og skovklædte bjergtempler er stadig ret rolige, regn eller skinne. Derudover starter vandringssæsonen, når sneen smelter i Alperne.

begivenheder at tjekke ud:

  • i Juni er Osaka hjemsted for en stor risplantningsfestival, der går tilbage mere end 1.700 år. Under denne fest planter 12 kvinder risplanter i paddyen ved Osakas Sumiyoshi-Helligdom.
  • Yosakoi Soran Matsuri er en årlig folkedansfestival, der afholdes i Sapporo., Arrangementet tiltrækker næsten 40.000 dansere fra hele landet og endnu flere besøgende. Dansere udfører over hele gaderne og i hele byparker.

Juli

heldigvis er regntiden i Japan kortvarig, og den er typisk forbi i slutningen af juli. Landet er varmt og fugtigt denne måned, men fyldt med begivenheder og aktiviteter. Dette er en god tid til et strandbesøg i Okina .a.

begivenheder at tjekke ud:

  • Mt. Fuji åbner officielt for klatrere den 1. juli.,Gion Matsuri, en af Japans mest populære festivaler, afholdes fra 17. til 24. juli i Kyoto. Indviklede flåd trækkes gennem gaderne. Dette er en travl tid at besøge, så book i god tid.

August

August er også varmt og fugtigt og kan være overfyldt så mange skolebørn, og deres familier tager ferie i landet. Hokkaido er en populær destination i August, da vejret er prime for udendørs aktiviteter.,

begivenheder at tjekke ud:

  • Obon, i midten af August, spænder over tre dage med at ære de døde, hvis ånder siges at vende tilbage til jorden i løbet af denne tid. Grave fejes og præsenteres med tilbud, mens lanterner flyder ned ad landets floder.
  • mange japanske byer er vært for dramatiske udstillinger af fyrværkeri i August. Et af de bedste Sho .s er Lake Bi .a fire Fireworksorks festival, der blev afholdt nær Kyoto i begyndelsen af August.

September

September er stadig varm, men fugtigheden begynder at dø ned., Dette er toppen af typhoon sæson selv, så Okina .a, Kyushu, og Shikoku er i fare for perioder med ekstremt hårdt regn og kraftig vind.

Begivenheder at tjekke ud:

  • Kishiwada Danjiri Matsuri er en interessant festival, der afholdes i Osaka hvert år. Danjiri (Festival floats) frigives på gaderne.
  • Seto er berømt for sin keramik og mindes håndværket hvert år i den anden uge af September. Den eponyme festival har pop-up-boder, der sælger overkommelig keramik og andet kunsthåndværk. Cirka 500.000 mennesker deltager hvert år.,

oktober

Oktober er en fantastisk måned at besøge, præget af lyse, varme dage med lidt fugtighed. Fall løv toppe i de japanske alper i løbet af denne måned.

begivenheder at tjekke ud:

  • Roppongi Art Night afholdes hvert år i midten til slutningen af oktober. Kunststeder forbliver åbne hele natten og er vært for store installationer og forestillinger i hele denne spændende .eekend.
  • Japan elsker at fejre Hallo .een, og det er et besøg værd i Tokyos Shibuya-distrikt den 31.oktober, hvis du vil se tusinder af udklædte afslørere.,

November

November har smukt vejr, med temperaturer, der begynder at falde i højere højder og længere nord i landet. Temperaturerne i Tokyo spænder fra 45 grader Fahrenheit til 65 grader, mens Sapporo er så cool som 35 grader om natten.begivenheder, der skal tjekkes ud:

  • Ohara-festivalen, der afholdes i det sydlige præfektur Kagoshima, har en gadeparade med mere end 20.000 dansere., Momiji-festivalen i Kyoto inkluderer fem utrolige periodedekorerede både, der er beregnet til at genskabe atmosfæren i Japans Heian court. Re-enactors spiller traditionelle instrumenter og reciterer noh og kyogen. (P. S. Den bedste udsigt over begivenheden er fra Togetsu-kyo-broen.)

December

Hvis du planlægger at besøge Japan i December, undgå at besøge i løbet af den sidste uge i måneden og den første uge af januar., Mens julen ikke er en berømt nationalferie, tager mange mennesker stadig tid på at arbejde i denne periode, hvilket booker hoteller og gør transport vanskeligere. Mange virksomheder lukker i perioden op til nytårsdag.

begivenheder, der skal tjekkes ud:

  • den 31.December ringer tempelklokkerne 108 gange ved midnat som en del af Joya-no-kane, et årligt rensningsritual.
  • Kyoto-fejrer den unikke Daikon radise under Sanpoji Daikon Festival. Grøntsagen bliver tilgængelig i det sene efterår, men festivalen finder sted i midten af December., Mere end 10.000 mennesker spiser den varme radise, som menes at have sundhedsmæssige fordele.