Matthew: Jak dlouho tam byl trh na tomto webu?
Freddie: asi sto let, zhruba. V minulosti na to nedávali žádnou hodnotu, takže tam nejsou žádné pr, skutečné správné záznamy před devatenácti dvaceti šesti., Ale, ehm, můj nejstarší příbuzný, moje teta Lil‘, který je stále naživu – ona je devadesáti-něco – no, říká, že trh začali v High Street, ehm, mnohem stejným způsobem, jako Třetí Svět by se trh start: lidé přinesli jejich náhradní zeleniny a všechno, co mají, aby ušetřil na trhu a je vyměnil a prodal to. Ale když začaly tramvaje, bylo příliš nebezpečné mít trh na hlavní ulici a přivedli ho sem do Ridley Road.
Matthew: a bylo to zase, myslím, jen, trochu neuspořádané? Lidé prostě nastavit a
Freddie: to bylo, jo., My, to bylo, jako, nejtěžší lidé dostali nejlepší hřiště v té době a, uh, zastavit všechny boje a dohadování, požádali jsme radu, aby nás regulovat v devatenácti-dvacet šest. A udělali to, uh, to je, když začínají záznamy. Tam byl určitě trh tady dlouho předtím.
Matthew: půjdeme na putování?
Freddie: Jo.
Matthew: kdy jsi sem poprvé začal chodit? Jako nakupující, víš?
Freddie: ne, uh, to je, Uhm, jsem guvernér. To znamená, Uhm, Uhm, způsob, jakým jsou trhy regulovány, můžete předat licenci pouze vašemu nejbližšímu příbuznému., Takže být guvernérem na stánku je velmi podobné jako být jednou z královské rodiny. Takže můj br, Můj otec byl guvernér a jeho otec byl guvernér a jeho otec byl guvernér. Takže jsem sem začal chodit, když jsem byl malý kluk.
Matthew: jaký druh stánku měl?
Freddie: vždy zelenina, jo.
Matthew: změnilo se to v průběhu let hodně?
Freddie: Jo, to má, jo. Zejména v tomto ročním období: je leden, komodity jsou to, co je jiné., Uhm, my, uh, v, když jsem byl kluk, uhm, na salátovém stánku jsme měli jen, Uhm, vnitřní kulatý salát, celer, který byl špinavý a museli jsme to umýt v neděli, a, uh, hořčice a řeřicha. V podstatě to bylo ono. Ale teď, samozřejmě, máme všechno dovezené a je tu obrovské, spousta věcí, které prodávají všechny ti, po celou dobu roku.
Matthew: znamená to, že se změnil i vkus lidí?
Freddie: Oh jo, jo, lidi jsou náročné, víte, věci, věci, které přicházejí po celou dobu ptát na věci, které jsem nikdy neslyšel., Ale, uh, samozřejmě, pokud chcete zůstat solventní, musíte o tom slyšet docela rychle, ne, pokud to chtějí?
Matthew: a co, je to velmi kosmopolitní oblast, Dalstone?
Freddie: oh totally, yeah. A proto ten trh přežil. Uhm, v podstatě máme spád zákazníků, kteří pocházejí z kultur, které jsou na trhu. Přijdou na pouliční trh a nakoupí, to si uvědomujeme a jsme za to velmi vděční., Tam, kde jiné trhy, uh, velké trhy v Londýně, selhaly, uh, a, a už nejsou dobré, Ridley Road stále prosperuje kvůli tomu jednomu důvodu. To je hlavní důvod.
Matthew: z jakých kultur lidé pocházejí?
Matthew: když říkáte boje, co, oni, to bývaly boje mezi stallholders?
Freddie: Uhm, no, f, když trh začal, musel jste bojovat o své hřiště, předpokládám. A pak, Uh, tahle Ridleyova cesta byla nechvalně proslulé, uh, místo, kde Sir Oswald Mosley vydržel., Takže tam byly určité zápasy. Můj dědeček proti němu bojoval a, uh, řekl mi o tom všechno. Takže to místo určitě vidělo, mělo své násilné dny, ale zdá se, že už uplynulo, doufejme.
Matthew: jaké další komodity jsou v prodeji kromě pouze zeleniny?
Matthew: oblečení bylo vždy základem trhu, že?
Freddie: má, jo, uhm.
Matthew: oděvy.,
Freddie: udělali jsme to, vlastně jsme v jedné fázi přestali brát další, uh, stánky s oblečením, protože trh byl, jaksi, zaplaven jimi, víte. Ale, Uhm, vlastně jsme to znovu otevřeli, na oblečení, víš. Ale, uh, když jsme řekli, uhm, nikdy nechceme, aby f, trh ztratil svou potravinovou povahu, víš. Protože to je to, co dělá to jiný, víš. Jakýkoli, téměř jakýkoli jiný Pouliční trh v Londýně, kam jdete, je prostě úplně plný oblečení. Zatímco na tomto trhu je, Uhm, osmdesát procent potravin., To je samozřejmě velmi důležité pro nás i pro naše zákazníky. Vlastně udržuje lidi naživu, tohle místo, víš. Z, myslím to vážně, vidíte, celé spektrum je zde: z lidí, které žijí z podlahy na konci dne, až k lidem, od, prostřednictvím lidí, které hledáme, něco trochu rozumné a do, pro lidi, kteří jsou poměrně bohaté a přijít sem pro, na trhu, zkušenosti, víš. Celé spektrum přichází na Ridley Road.
Matthew: jsou tržní ceny konkurenceschopné ve srovnání s Obchodními cenami?,
Freddie: no, můžu mluvit jen s jakýkoli orgán o zelenině a, ehm, ano, my jsme, my jsme, hm, mnohem levnější na celek, než supermarkety, což je náš hlavní konkurent, ale co se dá dělat, teď a zase budou mít ztráta vůdce a budou, květák bude méně, než bychom si můžete koupit za velkoobchodní, víš. A udělají z toho velký rozruch, ale když se podíváte na celý nákupní košík, zaplatíte za to, ten květák, který máte levný, zaplatíte za něj desetkrát, víte.,
Matthew: chodíte do supermarketů a porovnáváte ceny?
Freddie: Uhm, velmi zřídka, ale můj táta je teď v důchodu a vždycky mi o tom říká, Víš. Je to, Uhm, říká mi, že jsem s tím příliš levný nebo příliš drahý. Porovnává to se supermarketem v Essexu, takže to vlastně není platné srovnání.
poznámky
Harrods odkazuje na londýnský exkluzivní obchodní dům v Knightsbridge.
Sir Oswald Mosley (1896-1980) byl vůdcem Britské Unie fašistů., Od roku 1935 byla mosleyova zjevně antisemitská propaganda zaměřena na oblasti dělnické třídy a řada pochodů a shromáždění se konala zejména na východním konci Londýna.