hledáte skvělý dárek na svátky?
Podívejte se na náš kompletní průvodce dárkem Seinfeld právě teď! Včetně triček, DVD a dalších!

napsal: Larry David

režie: Tom Cherones

vysíláno: 23.září 1993 poprvé.

Hvězdy: Jerry Seinfeld, Michael Richards,

Jason Alexander, Julia Louis-Dreyfus (jako Elaine), Bryant Gumbel (jako

sám), Estelle Harris (jako Estelle Costanza), Wendel Meldrum (jako Leslie),

a Jerry Stiller (jako Frank Costanza).,

(Jerry a George čekají na Kramera, aby jim mohl pomoci přesunout Georgeovy věci zpět do domu jeho rodičů)

GEORGE: nemůžu tomu uvěřit!

JERRY: Oh, nebude to tak dlouho.

GEORGE: jak to mohu udělat?! Jak se k nim můžu vrátit? Prosím, řekni mi to! Jsou šílený! To víš.

JERRY: Ahoj, moji rodiče jsou stejně blázni jako vaši rodiče.

GEORGE: jak můžete porovnat rodiče s mými rodiči?!

JERRY: můj otec nikdy nic nevyhodil. Nikdy!

GEORGE: můj otec nosí tenisky v bazénu! Tenisky!,

JERRY: moje matka nikdy nevkročila do přirozeného vodního útvaru.

JERRY: úšklebek?

GEORGE: možná!.. A já se tam vracím!

JERRY: řekl jsem vám, že vám půjčím peníze na nájem.

GEORGE: Ne, ne, ne, ne. Půjčování peněz od přítele je jako sex. To prostě úplně změní vztah.

(Kramer narazí)

KRAMER: v pořádku. Jsem připraven. Víš, pořád nerozumím-proč se chceš nastěhovat zpátky k rodičům?

Jiří: nechci! Došly mi peníze! V bance mi zbylo 714 dolarů.,

KRAMER: no, nastěhujte se sem.

JERRY: (zastavení představy) co to je?

KRAMER: proč se sem prostě nastěhuje?

GEORGE: (sarkastický) Jo, Jo. Nastěhuju se k němu. Ani tě nenechá na záchodě!

KRAMER: můžete se ke mně nastěhovat, pokud chcete.

GEORGE: (S pozdravem) Děkuji.. Já, uh.. to nemusí vyjít.

(konec scény)

(Jerry, George a Kramer vstupují s Georgeovými zavazadly. Kramer neohrabaně třese zeď jedním z kufrů)

ESTELLE: pozor! Opatrně s kufry! Právě jsme malovali!,

KRAMER: Dobrý den, paní Costanza.

ESTELLE: Dobrý den, Kramer. Zavři dveře.

(nastavili George zavazadla)

KRAMER: No, musím přinést další věci. (Heads for the door)

ESTELLE: další věci?!

KRAMER: Jo. (Exits)

ESTELLE: (to George) kolik je tam?!

GEORGE: (naštvaný) je toho víc.

ESTELLE: tak, jak se máš, Jerry?

JERRY: Fajn, paní Costanza. Hej, mám pro tebe skvělý vtip..

ESTELLE: (sedí na gauči)ne, nezajímá.

JERRY: Ne, ne. Je to opravdu vtipné., Jsou tam dva kluci-

ESTELLE: (přerušení) to řekněte publiku. (George dává Jerrymu „řekl jsem ti to“ podívej) tady, (zvedne talíř plný sendvičů) udělal jsem nějaké sendviče bologna

.

George: Bologna?! Už nikdo nejí Bolognu!

ESTELLE: o čem to mluvíš?! Dej si sendvič.

JERRY: ne díky.

(Kramer vstoupí s dalšími kufry)

ESTELLE: oh, přestaň! Ty ho nechceš, Kramere?

KRAMER: Uhh.. ne, díky. (Jde zpět ze dveří)

ESTELLE: myslím, že jste všichni trochu dotkl v hlavě., Tolik se bojíš o své zdraví.. Jste mladí muži.

JERRY: opravdu to nejím.

ESTELLE: co budu dělat se všemi těmito sendviči?! Vezmeš je domů? Dát je někomu ve vaší budově?nevím, jestli bych se cítil pohodlně rozdávat Boloňské sendviče v budově..

KRAMER: (vstoupí s krabicí) dobře, to je vše. Ještě něco?

GEORGE: (mumlání) Ne, to je vše.

(roh troubí z vnějšku domu)

KRAMER: Oh, musím jít přesunout auto. (Listy)

JERRY: No, myslím, že půjdeme.., (Míří ke dveřím)

GEORGE: (přejde k němu, nechce, aby odešel) co? Jdeš?

JERRY: Jo.

GEORGE: co-co děláš později?

JERRY: Oh, Elaine a já jdeme na večeři s Kramerem a jeho novou přítelkyní.

GEORGE: opravdu?

to?

GEORGE: Jo.. may – možná se sejdeme?

ESTELLE: ne, Georgi. Jdeme se dnes večer najíst s tvým otcem.

GEORGE: (mumlá) Oh.. dobřit.. promluvíme si později.

JERRY: jo, uklidni se. (Listy)

(George sleduje, jak jeho matka spokojeně sedí na gauči., Zírá do vesmíru)

GEORGE: Oh, můj Bože.. (Zabořil svou tvář do jeho rukou)

(Scéna končí)

(Jerry, Elaine, Kramer, a Leslie jsou všechny smích)

ELAINE: Ok, dobře, měl tuto myšlenku pizzu místo, kde si vytvořit svůj vlastní koláč!

JERRY: správně.

ELIANE: pamatuješ si to?

KRAMER: jo, no, to bylo dobré.

JERRY: dobře..

(Kramerova přítelkyně začne mumlat některá slova, ale Kramer je jediný, kdo ji zřejmě slyší., Jerry a Elaine se ohýbají dopředu a snaží se slyšet, co říká

ELAINE: co to je?

JERRY: Promiňte?

(ona‘ mluví ‚ některé další. Jerry a Elaine ji pořád neslyší. Vzdávají se-opírají se o svá místa)

JERRY: Jo.. jo.

ELAINE: Jo. Jo..

KRAMER: víte, že Leslie (poukazuje na ni) je v oděvním průmyslu? Je to návrhářka.

ELAINE: (zájem) Oh?

je to všechno nafouklé. Jako kdysi nosili piráti.

ELAINE: Oh, nafouklé tričko.

JERRY: Puffy.,

KRAMER: Jo, myslím, že lidé chtějí vypadat jako piráti. Víš, na to je ten správný čas.. být nafoukaný, a ďábel-may-péče..

(Leslie začíná „mluvit“, Kramer se směje. Jerry a Elaine netuší, co říká. Opírají se blíž)

ELAINE: Uh, oh! Jerry bude v pátek v pořadu „Today“.

JERRY: Jo, to je pravda!

ELAINE: Jo.. jo. Propaguje benefit pro dobrou vůli, víte, oni oblékají chudé a bezdomovce..

JERRY: (body na Elaine) a indigent.,

ELAINE: and the indigent, yeah.. Dělám pro ně dobrovolnickou práci. Všechno jsem to zařídil a Jerryho jsem k tomu donutil.

(Leslie začne mluvit. Samozřejmě, Jerry a Elaine nemohou slyšet její hlas)

JERRY: jistě.

ELAINE: Ohh, yeah. Jo.. jo.

(Leslie mluví více)

JERRY: Uh-huh.

ELAINE: Jo.

JERRY: Jo..

ELAINE: Mmm

(konec scény)

ESTELLE: možná byste měli provést test státní služby.

GEORGE: (studium třepačky soli) neprovádím zkoušku státní služby.

FRANK: Podívej se na to, Georgi., Viděl jsi někdy stříbrný dolar?

GEORGE: ano, viděl jsem stříbrný dolar.

ELAINE: proč nechcete provést test státní služby?

GEORGE: co dělat?! Pracovat na poště? To chceš, abych udělal?

FRANK: věřili byste, Když mi bylo 18, měl jsem sbírku stříbrných dolarů?

ESTELLE: nerozumím. Získáte bezpečnost práce-každý týden dostanete výplatní šek..

GEORGE: jsem absolvent vysoké školy. Chceš, abych byl pošťák?

FRANK: (stále se dívám na jeho minci) víte, nemohl jsem se přinutit strávit jeden z nich., Mám nějakou fobii.

ESTELLE: tak co budeš dělat?!

Jiří: nevím. Vím, že mám nějaký talent – co nabídnout. Jen ještě nevím, co to je!

FRANK: vsadím se, že sbírka by dnes stála hodně peněz.

GEORGE: (vypadá dost se svými rodiči) Ach můj Bože..

GEORGE: (potřebuje se dostat pryč od svých rodičů, vstane) potřebuji trochu vzduchu..

ESTELLE: Georgi, kam jdeš?!

GEORGE: (odejde) mám hodně přemýšlení.

(scéna se řeže na přední straně restaurace., George náhodou narazí na ženu-přimět ji, aby upustila kabelku. Předměty se rozlévají na podlahu)

GEORGE: Oh, Omlouvám se. Je mi to strašně líto.. (Ohýbá se a začne zvedat své věci)

žena: podívejte se, co jste udělali! Polil jsi mi tašku!

GEORGE: (koktání) já, já, já, .. tady, dovolte mi, abych vám pomohl..

žena: ne, ne ,ne. To je v pořádku. (Začne mu pomáhat s vyzvedáváním věcí)

(George jí předá poslední položky, vezme je od něj a pak začne obdivovat jeho ruku)

žena: Hmm..

GEORGE: co?,

žena: (při pohledu na obě ruce intenzivně) ruce.

GEORGE: A co oni?

žena: jsou docela vynikající!

GEORGE: jsou?

žena: (fascinující) mimořádné! Už jste někdy dělali ruční modelování?

GEORGE: ruční modelování? (Kroutí hlavou ‚Ne‘)

žena: (loví kartu z kabelky, pak ji předá George)tady je moje karta. Proč mi nezavoláš? (Odejde)

(scéna končí)

(George drží ruce, aby Jerry viděl)

JERRY: (pokrčí rameny) i – Nechápu to.

GEORGE: já taky ne!

JERRY: co to je?,

Jiří: nevím.

JERRY: jsou to ruce!

GEORGE: tato žena mě právě připravila o práci!

JERRY: (vstane, a zobrazí své vlastní ruce) No, co moje ruce? Nechápu, jak jsou tvé ruce lepší než moje ruce.

GEORGE: co, děláš si srandu? (Poukazuje na nedostatky Jerryho rukou) klouby jsou nepřiměřené. máte tam vlasy-kde vystupujete

porovnáváte ruce s mými rukama?! Jedná se o ruku v milionech. (Ukazuje na vlastní ruku)

JERRY: No, to je to, co pochází z vyhýbání se manuální práci celý život.,

GEORGE: to je ono! Stalo se mi to, Jerry! Seděl jsem v restauraci, dva cvoci mluvili-už jsem to nemohl vzít. Vstal jsem, a (dělá

hluk) i bop do této ženy..

(Enter Kramer)

KRAMER: Hej. (Nosí kryt obleku. Zavěsí ho na Jerryho háčky)

JERRY: Ahoj.

KRAMER: Hej, Georgi! (Drží ruku. George to třese-spustí se bzučák. George začíná vyšilovat. Kramer se směje)

GEORGE: co jsi zač, blázen?! Zbláznil ses?!

KRAMER: co?!

GEORGE: mohl jsi mi poškodit ruku!,

KRAMER: (směje se) ale je to jen hračka!

JERRY: (vysvětlující) George se stal modelem ruky.

KRAMER: ruční model?

JERRY: Ano.

KRAMER: (George) opravdu? Podívám se na ně..

GEORGE: (defenzivně) můžete se na ně podívat, ale nedotýkejte se jich. (Drží je ven. Kramer je studuje)

GEORGE: (vezme dvě rukavice z jeho zadního balení) dobře, (nasadí je) musím jít.

JERRY: rukavice bez prstů?

GEORGE: (trapně) to je vše, co jsem mohl najít. Nevadilo by vám dostat dveře?

KRAMER: Jo..

JERRY: v pořádku., (Jerry otevře dveře pro George)

GEORGE: Děkuji moc.

(Jerry zavře dveře, pak začne procházet jeho poštou)

KRAMER: nebudete věřit tomu, co se děje s Leslie. Víš, od té doby, co jsi souhlasila s tím, že si vezmeš tu nafoukanou košili na dnešní show, dostávala všechny ty objednávky z butiků a obchodních domů..

JERRY: Uh-huh.. (Konečně si uvědomí, co Kramer řekl, vzhlíží) protože jsem řekl co?

KRAMER: souhlasil s tím, že bude nosit nafouklé tričko. (Začne rozbalovat kryt obleku)

JERRY: O čem to mluvíš?,

KRAMER: když jste řekl, že budete souhlasit s tím, že budete nosit nafoukanou košili na dnešní show. (Vezme směšné nafouklé tričko z krytu)

JERRY: (jde k tomu) toto?

KRAMER: Ano!

JERRY: souhlasil jsem s tím, že to budu nosit?!

KRAMER: Jo, Jo.

JERRY: ale, kdy jsem to udělal?

KRAMER: když jsme včera šli na večeři.

JERRY: co jsi zač, blázen?!

KRAMER: o čem jste mluvil, když jsem šel do koupelny?

JERRY: nevím! Nerozuměla jsem ani slovu, co říkala! Jen jsem kývl!

KRAMER: Tady máš.,

JERRY: kam jdu? Chceš říct, že mě žádala, abych nosil tuhle směšnou košili v národní televizi, a já řekla „Ano“?!

KRAMER: Ano, Ano! Řekl jsi to!

JERRY: ale nevěděl jsem, o čem mluví. Neslyšel jsem ji!

KRAMER: (sundá ho z háčku a začne s ním chodit k Jerrymu. On podporuje defenzivně couvne od něj) dobře, zeptala se vás.

JERRY: nemůžu nosit tuhle nafoukanou košili v televizi! Podívej se na to! Vypadá to směšně!

KRAMER: No, teď to musíš nosit!, Všechny ty obchody to skladují na základě podmínky, že to budeš nosit v televizním pořadu! Továrna v New Jersey už je vyrábí!

JERRY: dělají to?!

JERRY: (jako malé dítě) ale nechci být pirát!

(konec scény)

(George si dává manikúru přes podnos. Pečlivě si upíná nehty)

ESTELLE: věděl jsem to. Věděl jsem to.. Vždycky jsem věděla, že máš vždycky krásné ruce. Říkal jsem to lidem. Franku, nemluvil jsem o jeho rukou?,

FRANK: (vzhlédl od jeho papíru) kdo sakra ‚ ya někdy zmínil jeho ruce?

ESTELLE: (stále naštvaný) zmínil jsem se o jeho rukou spoustě lidí!

FRANK: nikdy jsi mi je nezmínil!

GEORGE: (zaskočí, pak ukazuje na konferenční stolek) podejte mi Emory desku.

(Estelle předá Emory board Georgeovi. Vezme to, pak se vrátí ke své manikúře)

ESTELLE: vždycky mluvím o vašich rukou-jak jsou tak měkké a mléčně bílé..

FRANK: ne! Nikdy jsi neřekl mléčná bílá!

ESTELLE: (zlobit se) Řekl jsem mléčně bílá!,

(okamžik ubíhá, když George bojuje, aby udržel náladu kolem svých rodičů)

GEORGE: (na Estelle) nůžkový. (Dostane nůžky z konferenčního stolku a předá je Georgovi) nedávejte mi je s bodem směřujícím ven!

(Estelle, viditelně nervózní, reaguje, otáčí nůžky kolem)

ESTELLE: Omlouvám se.

GEORGE: je vám to líto?!

ESTELLE: (Omlouvám se) pokusím se být opatrnější.

GEORGE: (Stern, angered) doufám, že ano. (Bere nůžky)

(další okamžik prochází, když George primps ruce)

ESTELLE: Georgie.., Georgie, Dáš si želé?

FRANK: (Estelle, odkazující na želé) Proč jsi tam dal banány?!

ESTELLE: (křičí) George má rád banány!

FRANK: (snaží se přizpůsobit její tón) tak ať má banány na boku!

(George se postaví s manikurou. Očividně toho měl dost)

GEORGE: v pořádku! Prosím, prosím! Nemůžu mít takové neustálé hašteření!.. Stres je velmi škodlivý pro pokožku!, Teď mám důležité focení v

ráno – ruce musí být v tip-top tvar, takže prosím – mějte televizi dolů a konverzaci na minimum.

ESTELLE: (Meek) ale Georgie.. a co želé?

GEORGE: (definitivní) vezmu to ve svém pokoji. (Odejde)

(scéna končí)

(Jerry je v zadní místnosti, obléká se, zatímco Kramer prochází časopisem. Klepe na dveře)

KRAMER: jo, pojď dál.

(a Today Show stagehand enters)

STAGEHAND: jen jsem vám chtěl dát vědět, že má asi pět minut.,

KRAMER: Giddy-Up. Jerry! Pět minut!

(Jerry vyjde ze zadní místnosti v „nafouklé“ košili. Má výraz extrémní nelibosti)

Jerry, kontrola košile) podívejte se na to! Je to fantastické!

JERRY: (Resisting) Kramer, jak to mám nosit?! Tohle nemůžu nosit!

KRAMER: (uklidňující) Hej, tento vzhled je lepší než cokoli, co vlastníte. Za dva měsíce budou mít všichni na sobě piráta (napodobuje piráta)

. Ano!

(klepání na dveře, Kramer odpoví – Je to Elaine)

KRAMER: Jo.,

ELAINE: Ahoj, Kramer. Hádejte co – právě jsem viděl Bryanta Gumbela, řekl, že by mohl pomoci ve prospěch!

KRAMER: skvělé.

(Elaine se zastaví ve svých stopách, když vidí Jerryho v košili. Pak se hystericky směje)

ELAINE: (mezi smíchem) co to je?!

KRAMER: je to nafouklé tričko. Podívej se na to, co? Co si myslíš? Je to v pohodě nebo co?

ELAINE: (Jerry) proč to teď nosíš?

a řekl jsem „ano“. Víš proč? Protože jsem ji neslyšel!

ELAINE: kdy to udělala, (Snickers) kdy se tě na to zeptala?,

JERRY: když jsme byli na večeři, když Kramer šel do koupelny.

ELAINE: nic jsem neslyšel.

JERRY: (křičí) samozřejmě, že ne! Nikdo nic neslyší, když tato žena mluví!

ELAINE: (právě teď to vážně) no, nemůžete to nosit v show.

KRAMER: (Elaine, tlumené, nízké a ohrožující) Elaine, chcete přestat?

ELAINE: (Turning around to Kramer) Co – Co? Č. Jerry, propaguješ benefit pro bezdomovce. Nemůžete vyjít

oblečený takhle! Všichni jste nafouknutí!.., Vypadáš jako hrabě Monte Cristo!

JERRY: (ruce ven, stěžovat si) musím to nosit! Žena má objednávky na tuto košili na základě toho, že ji nosím v televizi.. právě je vyrábějí!

ELAINE: (argumentovat) jo, ale ty jsi měl být soucitný člověk! To se stará o chudé lidi! Vypadáš, jako bys chtěl.. houpejte se na lustru

!

(klepání na dveře, Jerry odpovědi)

(Scéna končí)

(George drží se na jeho ruce, zatímco muž a žena na ně marvel., Fotograf si pohrává s kamerou směrem k pravé stěně)

muž: takové ruce jsem ještě nikdy neviděl..

žena: jsou tak měkké a mléčně bílé.

fotograf: víte, koho ruce mi připomínají? Ray McKigney.

(žena kývne, když se muž dívá do vesmíru)

muž: UGH.. Záření.

fotograf: byl to on.

GEORGE: kdo to byl?

fotograf: Nejkrásnější ruce, jaké jste kdy viděli.. Měl všechno.

GEORGE: (ruce stále ven, i když se na ně přestali dívat) co se s ním stalo?,

(samozřejmě citlivé téma, žena stydlivě chodí k fotografovi a oba se zabírají. Muž je ponechán, aby řekl Georgeovi odpověď na jeho

otázku)

muž: (odkašle si) tragický příběh, obávám se. Mohl mít jakoukoli ženu na světě.. ale nikdo nemohl odpovídat kráse své vlastní ruky.. a to se stalo jeho

jedna pravá láska..

(dlouhá pauza)

GEORGE: myslíš, uh..?

muž: Ano. nebyl.. mistr své domény.

GEORGE: (dělá gesto říká, že chápe. Muž kývne) ale jak.. uh..?,

člověk: (rychle, k věci) svaly.. stal se tak napjatý.. nadužívání, že nakonec ruka zamkla do deformované polohy, a on byl ponechán s ničím

konec, jeho ruce se staly tak zmrzlé, že nebyl schopen manipulovat nádobí, (viditelně znechucen touto poslední částí) a byl závislý na mládě skautů, aby ho nakrmili. Neviděl jsem další pár rukou, jako je Ray McKigney.. až do dneška. Jste jeho nástupce. (George se dívá dolů na ruce) i.. jen doufám, že máte trochu více

sebeovládání.

GEORGE: (usmívá se sám sobě) nemusíte se o mě bát., Vyhrál jsem soutěž.

(muž přikývne, není si jistý, co říct nebo dělat)

fotograf: Ok, pojďme do práce.

(scéna končí)

(Jerry je v hostujícím křesle a Bryant Gumbel je na místě tazatele. Jerry, viditelně, tam nechce být)

BRYANT: (mluví přímo do kamery) zpět, 7: 46. V úterý 19 tady v New Yorku bude přínosem pro Goodwill Industries – používá

oblečení organizace, která poskytuje služby potřebným. Jedním z účinkujících bude komik Jerry Seinfeld., Jerry, Dobré ráno.

JERRY: (mumlání) Děkuji, Bryant.

BRYANT: (poukazovat) a když už mluvíme o oblečení, to je velmi, velmi neobvyklá košile, kterou máte na sobě.

JERRY: (při pohledu dolů na košili) Oh, děkuji.

(V zákulisí Kramer stojí se svou přítelkyní. Je plná hrdosti)

BRYANT: jste všichni trochu, (mává rukama kolem) všichni trochu „nafouknutí“. Jo, je to nafoukaná košile.