Místo: Sevilla, Španělsko Čas: 18. století

Zákon 1editovat

náměstí před Bartolo domu

Na veřejném náměstí před Bartolo domu skupina hudebníků a chudý student jménem Lindoro jsou harmonikář, bezvýsledně, okna Rosina („Ecco, ridente in cielo“; „Tam, smích v nebi“). Lindoro, který je opravdu mladý hrabě Almaviva v přestrojení, doufá, že ho krásná Rosina miluje pro sebe – ne jeho peníze. Almaviva vyplatí hudebníky, kteří pak odejdou, a nechá ho, aby se sám narodil., Rosina je mladá oddělení nevrlý, starší Bartolo a ona je povoleno velmi málo svobody, protože Bartolo plánuje vzít si ji, jakmile je ve věku, a tak vhodné její značné věno.

Figaro přístupy zpěv (Árie: „Largo al obstaravatelské della città“; „, Aby cestu pro obstaravatelské města“). Od Figaro býval služebníkem Hraběte, Hrabě žádá ho o pomoc, pomáhá mu splnit Rosina, nabízí mu peníze, měl by být úspěšný v organizování této (duet: „All‘ idea di quel metallo“; „Při představě, že metal“)., Figaro radí hraběti, aby se přestrojil za opilého vojáka, a nařídil, aby byl s Bartolom, aby získal vstup do domu. Za tento návrh je Figaro bohatě odměněn.

Aurelia Dobrovolskaya (lyrický koloraturní soprán), 1914

Problémy hrát tento soubor? Viz mediální pomoc.

pokoj v Bartolo je dům se čtyřmi dveřmi

scéna začíná Rosina je tady cavatina, „Una voce poco fa“ („hlas před chvílí“)., (Tato árie byla původně napsána v tónině E dur, ale to je někdy provedena půltón nahoru do F dur pro koloraturní soprány provést, dává jim šanci zazpívat navíc, téměř tradiční, kadencí, někdy dosahuje vysoké Ds nebo i Fs.)

problémy s přehráváním tohoto souboru? Viz mediální pomoc.

znát počet pouze jako Lindoro, Rosina mu píše. Když odchází z místnosti, Bartolo vstoupí s učitelem hudby Basilio., Bartolo je podezřelé Počítat, a Basilio radí, že on dal z cesty tím, že vytvoří falešné zvěsti o něm (tato árie „La calunnia è un venticello“ – „Pomluva je jako vánek“ – je téměř vždy zpívaný tón nižší než originál D dur).

Hrabě Almaviva, převlečený za vojáka a předstíral, že je opilý, vstoupí do domu, a žádá, aby byl čtvrcený. Ve strachu z opilého muže, Berta Hospodyně spěchá do Bartola na ochranu., Bartolo říká „vojákovi“, že on (Bartolo) má oficiální výjimku, která ho omlouvá z požadavku na čtvrtinu vojáků ve svém domě. Almaviva předstírá, že je příliš opilý a agresivní, aby to pochopil, a odváží Bartola k rvačce. Zatímco Bartolo prohledává svůj přeplněný stůl pro oficiální dokument, který by prokázal jeho výjimku, Almaviva šeptá Rosině, že je Lindoro v přestrojení, a předá jí milostný dopis. Bartolo podezřele vyžaduje vědět, co je na kus papíru v Rosina ruce, ale ona blázni ho předáním její dlouhý seznam., Bartolo a hrabě se hlasitě hádají. Basilio vstoupí; pak Figaro, který varuje, že hluk argumentu vzbuzuje celé okolí. Konečně hluk přitahuje pozornost důstojníka hodinek a jeho vojáků, kteří se davují do místnosti. Bartolo požaduje, aby důstojník zatkl „opilého vojáka“. Důstojník to začne dělat, ale Almaviva tiše odhalí svou pravou identitu důstojníkovi a on (důstojník) ustoupí. Bartolo a Basilio jsou ohromeni a mystifikováni; Figaro se jim tiše směje., (Finále: „Fredda ed immobile, pojď una statua“; „studené a stále, stejně jako socha“). Zmatek se stupňuje a způsobí, že všichni trpí bolestí hlavy a sluchové halucinace („Mi par d’esser con la testa v osn’orrida fucina; dell’incudini sonore l’importuno strepitar.“; „Zdá se, že moje hlava je v ohnivé kovárně: zvuk kovadlin ohlušuje ucho.“)

Zákon 2Edit

pokoj v Bartolo domu s piano

Almaviva znovu objeví u doktora house, tentokrát se tváří jako Don Alonso, kněze a zpěvu učitele, který je náhradou za údajně nemocný Basilio., Získat Bartolo důvěru, Don Alonso řekne mu, že zachytil zprávu od Lindoro k Rosina, a říká, že Lindoro je služebníkem Hraběte Almaviva, který má nečestné úmysly vůči Rosina. Zatímco Almaviva předstírá, že dává Rosině lekci zpěvu, Figaro přichází, aby oholil Bartola. Nechtěl nechat Rosinu samotnou s učitelem zpěvu, Bartolo trvá na tom, že ho Figaro oholil přímo v hudební místnosti. Basilio se náhle objeví na jeho pravidelné hudební lekce, ale on je podplacen plnou kabelku z Almaviva a přesvědčil, aby zase odešel, se hodně diskuse o tom, jak špatně vypadá., (Kvintet: „Don Basilio! – Cosa veggo!“; „Don Basilio! – Co vidím?“). Bartolo zaslechne, jak se milenci spikli, a naštvaně odvede všechny pryč.

scéna se vrací na místo činu 1 s mřížkou vyhlížející na náměstí. Bartolo nařídil Basiliovi, aby byl notář připraven vzít si ho do Rosiny ten večer. Basilio odchází a Rosina dorazí. Bartolo ukazuje, Rosina dopis, který napsala „Lindoro,“ a přesvědčuje ji, že to je důkaz, že Lindoro je jen poskok z Almaviva a je si s ní hrál na Almaviva příkaz. Rosina věří příběhu a souhlasí s tím, že si vezme Bartola.,

Během instrumentální mezihra, hudba vytváří hrom bouře se označují plynutí času. Almaviva a Figaro vylezou po žebříku na balkon a oknem vstoupí do Rosina pokoje. Rosina obviňuje Almavivu, o které věří, že je Lindoro, že ji zradila. Almaviva odhaluje svou identitu a oba se smíří. Zatímco Almaviva a Rosina jsou navzájem okouzleni, Figaro je stále naléhá, aby odešli. K předním dveřím se ozývají dva lidé. Jsou to Basilio a notář., Hrabě, Rosina a Figaro se pokoušejí odejít po žebříku, ale zjistí, že byl odstraněn. Pomocí úplatků a hrozeb, Almaviva donucením notáře, aby si ho vzala, aby Rosina, s Basilio a Figaro jak právně požadovaných svědků. Bartolo vběhne, doprovázený důstojníkem a muži hodinek, ale příliš pozdě; manželství je již dokončeno. Zmatený Bartolo je uklidněn tím, že si může ponechat rosinino věno. Opera končí hymnou lásky („Amor e fede eterna, si vegga in noi regnar!“) (Může láska a víra věčně být viděn vládnout v nás).