S fádní šedé a hnědé zima v city kvetoucí s postříkání světle zelené a růžové, jaro je rozhodně ve vzduchu. Ale než jsme odložili hliněné nádobí na sezónu, chtěl jsem se podělit o poslední guláš pro ty nepředvídatelně chladné dny, které se zdají klesnout, když je nejméně očekáváme.,

fazolové pasty Jjigae (된장 찌개) není moc na co koukat, a to je často nazýváno korejské miso polévka, ale to je opravdu to dělá medvědí službu, jako dva jsou stejně na nic. Pod jeho zemitým povrchem leží vydatný guláš, který je nabitý velkou robustní zeleninou a krémovým tofu. Jako je kořeněnější sourozence Kimchi Jjigae, vývar je vonící česneku, ale tento guláš získává teplo ze zelené chilli papričky a trochu funk z fazolové pasty. Podává se v hrnci, ve kterém se vaří, obvykle se stále vaří, což z něj činí perfektní způsob, jak se zahřát na chladný jarní večer.,

vývar se tradičně vyrábí pomocí oplachovací vody z doby, kdy rýži umyjete před vařením. To není jen způsob, jak zabránit plýtvání něčím z doby, kdy lidé měli velmi málo, ale také přidává trochu těla do vývaru. Umami ve vývaru pochází z myeolchi nebo ančoviček. Zatímco je můžete použít celé, oblasti hlavy a žaludku bývají hořké a rybí, a proto je lepší je před použitím odstranit. K tomu, jednoduše stiskněte hlavu a spodní část břicha s prsty a snap je pryč.,

i když si můžete opravdu přidat něco, který chcete tento guláš, udělal jsem poměrně základní verze s brambory, korejské cukety, cibule, zelené chiles, shiitake houby a tofu., Zatímco většina z těchto složek jsou k dispozici v Asijských obchodech, stejně jako on-line, pokud máte problémy najít některé z ingrediencí, které jsem použil, zde jsou některé substituce:

fazolové pasty (된장) – i když fazolové pasty je fermentovaný sojový pasty, proces, pomocí kterého je vyroben, je zcela odlišný od Japonské miso, dávat to jedinečnou chuť, která nemůže být ve srovnání s miso. Je mnohem robustnější a má funky ořechovou vůni. Pokud ji nemůžete najít, můžete místo toho zkusit hledat čínskou fazolovou pastu.,

ae-hobak (애호박) – Tyto jsou korejské cukety. Jsou světle zelené barvy a mají tendenci být tlustší a rovnoměrnější v tloušťce od konce do konce. Textura je o něco hustší než západní cuketa, takže je dokonale vhodná pro použití v dušených masech, jako je tato, protože se nerozpadne. Pokud ji nemůžete najít ve vašem okolí, můžete nahradit západní cukety.

cheong-gochu (청고추) – Jedná se o mírně pikantní korejské zelené chilli papričky. mají tendenci být asi 6-8 palců dlouhé a mohou být rovné nebo trochu zvlněné., Pokud je nemůžete najít tam, kde žijete, nebo dáváte přednost něčemu mírnějšímu, nahraďte Anaheim chiles. Pokud je nemůžete najít a co něco spicier používá Jalapeno nebo Serrano chiles.

myeolchi (멸치) – Tyto jsou často označovány dítě ančovičky nebo dětské sardinky, a lze je nalézt ve většině Asijských obchodů s potravinami. Japonské jméno je Niboshi se někdy používá.,

brambory (1 středně , 1/2-inch kostky)
  • 140 gramů
    ae-hobak (1/2 korejské cukety, 1/2-inch kostky)
  • 120 g
    cibule (1/2 velké , nakrájené)
  • 40 g
    cheong-gochu (2 korejské zelené chilli papričky, nasekané)
  • 35
    čerstvé houby shiitake (2 houby)
  • 1/4 šálku
    fazolové pasty
  • 300 g
    tofu (nakrájíme na 1-palcové kostky)
  • Takto

    1. Přidat myeolchi k těžkým dnem hrnce, jako jsou tradiční korejské ttukbaegi a přidat 2.,5 šálků zakalené oplachovací vody z mytí rýže. Můžete také použít čistou vodu. Přiveďte to do středního varu a vařte 5 minut, abyste získali zásobu z ryb. V tomto okamžiku můžete rybu buď odstranit, nebo ji tam nechat pro některé přidané bílkoviny.
    2. Přidat česnek, brambory, ae-hobak, cibule, cheong-gochu, shiitake houby a fazolové pasty a udržet na mírném varu, dokud brambory nezměknou.
    3. přidejte tofu a pokračujte v vaření, dokud se tofu nezahřeje., Upravte doenjang podle chuti a podávejte přímo z hrnce s miskou rýže.

    0 0 hlasování
    Článek Klientů

    Sdílení je Péče

    Láska? Podělte se o to! # norecipes

    • Share Email